Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "important bill given how quickly " (Engels → Frans) :

This is an important bill given how quickly information exchange is evolving, particularly via the Internet, as we know it now.

C'est un projet de loi important, compte tenu de l'évolution rapide des informations qui sont échangées, et plus particulièrement sur le web tel qu'on le connaît maintenant.


Given how important EU funds are for forests and the forest sector, there is a need to improve the quality of EU-level discussions.

Compte tenu de l’importance que les fonds de l’UE revêtent pour les forêts et le secteur forestier, il est nécessaire d’améliorer la qualité des débats au niveau de l’UE.


It is important now to more fully reflect the main EU instruments in the economic dialogue given how economically and financially integrated the enlargement countries are with the EU.

Il importe maintenant de mieux faire apparaître les grands instruments de l'UE dans le dialogue économique, compte tenu de l'intégration étroite des pays visés par l'élargissement dans l'UE, sur le plan tant économique que financier.


Measures safeguarding disadvantaged people are all the more important given the increase in water-poverty issues during the economic crisis and the inability of some people to pay their water bills.

Il est d’autant plus important d'adopter des mesures visant à protéger les populations défavorisées que la crise économique a exacerbé les problèmes de pauvreté liée à l'eau et que certaines personnes ne parviennent plus à payer leurs factures d’eau.


At the time, it was considered that keeping the occupational list up to date and having it absolutely current with the current labour market, given how quickly the labour market changes, was not a very effective way of making selection decisions for skilled immigrants, and that rather than identifying people based on occupational groups, what was more important was to focus on the total package that a skilled worker would bring to the country: their education level, their linguistic capabilities, their work experience in general, but ...[+++]

À l'époque, on considérait qu'il n'était pas très efficace de maintenir à jour une liste des groupes professionnels et de l'actualiser en fonction du marché du travail, compte tenu de la rapidité avec laquelle le marché du travail change, donc pour sélectionner des immigrants qualifiés, nous avons décidé de mettre l'accent sur tout ce qu'un travailleur qualifié peut apporter au pays plutôt que sur les groupes professionnels: le degré de scolarisation, les compétences linguistiques, l'expérience de travail en général, mais pas nécessairement dans un groupe professionnel en particulier.


Given how quickly the threat environment has changed, given over the last decade the breadth of deployments around the world, I would not suggest for a minute that we have all the capabilities we need right now — in fact, quite the opposite..

Vu la rapidité avec laquelle le contexte de la menace s'est transformé, vu l'ampleur des déploiements à travers le monde au cours de dix dernières années, je ne dirais certainement pas que nous avons toutes les capacités dont nous avons besoin actuellement, bien au contraire.


Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, given how quickly this situation is evolving, can the minister tell the House if all options remain open, including the departure of President Aristide, to ensure that the opposition can accept the plan of the international community, thereby avoiding a blood bath?

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, compte tenu de la rapidité avec laquelle la situation évolue, le ministre peut-il nous dire si toutes les options demeurent ouvertes, y compris le départ du président Aristide, pour assurer que le plan de la communauté internationale puisse être accepté par l'opposition et ainsi éviter un bain de sang?


Certainly this is a timely and important bill, given the fact that Canada is hosting the G8 summit in Alberta in just a few months, and it is vital to have this bill in place in order to provide just that kind of safety and security.

C'est certes un projet de loi important et opportun puisque le Canada doit accueillir le Sommet du G-8 en Alberta dans quelques mois. Il est essentiel que le projet de loi soit adopté pour assurer ce genre de sécurité.


These figures show how important it is, for the Galileo programme, that EGNOS should come into service quickly in 2004.

Ces chiffres révèlent tout l'intérêt, pour le programme GALILEO, d'une mise en service rapide d'EGNOS à partir de 2004.


Given that many types of assets in general and in particular money in bank accounts can be moved around very quickly indeed, nationally, within the European Community, and even world-wide, it would seem that in the field of freezing of assets, speed is of the utmost importance if law enforcement agencies are to stand any chance of success.

Étant donné la vitesse à laquelle nombre d'avoirs en général et les sommes placées sur des comptes bancaires en particulier peuvent circuler au niveau national, communautaire, voire mondial, il semble que, en matière de gel des avoirs, la rapidité soit une condition essentielle de réussite pour les services de répression.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important bill given how quickly' ->

Date index: 2024-01-12
w