Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «imply that he would necessarily agree » (Anglais → Français) :

Second, I'd like to say that I've never discussed this issue in depth with Michel Maisonneuve and I don't mean to imply that he would necessarily agree with it.

Deuxièmement, je dois dire que, comme je n'ai jamais étudié la question à fond avec Michel Maisonneuve, il ne faut pas croire qu'il partagerait forcément mon opinion sur la question.


8. Urges President Ali Abdullah Saleh to sign the ‘30-60’ plan elaborated under the auspices of the Gulf Cooperation Council under which he would formally agree to step down within thirty days and elections would be held after sixty days;

8. presse le président Ali Abdallah Saleh de signer le plan "30/60" élaboré sous les auspices du Conseil de coopération du Golfe, conformément auquel il accepterait officiellement de quitter le pouvoir dans un délai de trente jours et des élections seraient organisées dans un délai de soixante jours;


Therefore he would not agree with any additional limitations to proposed auditing-like powers of the Commission (Eurostat).

C'est pourquoi il n'accepterait aucune limitation supplémentaire des compétences d'audit de la Commission (Eurostat).


He implies that he would be willing to forget the sacrosanct rules of competition; that he would be less particular about state aid.

Il laisse entendre qu’il serait prêt à oublier les sacro-saintes règles de la concurrence, qu’il serait moins regardant sur les aides d’État.


No. I would not commit to this”. How on the one hand can the member stand in this place and say that there is betrayal from the Conservatives when in fact his own party leader has stated that he would not agree to excluding non-renewable natural resources from the equalization formula, which would devastate the member's home province?

Comment le député peut-il affirmer que les conservateur ont commis une trahison, alors que son propre chef a déclaré qu'il n'accepterait pas d'exclure les ressources naturelles non renouvelables de la formule de péréquation, ce qui aurait un effet dévastateur sur la province du député?


Let me rephrase that into the current context and, in his own words, I think it would be appropriate to say that he would probably agree that in the next election the people of Nova Scotia will remember that it was Stéphane Dion and the Liberals who supported Premier MacDonald's government in it's Yet again, the hon. member has done this.

Permettez-moi de resituer ses propres paroles dans le contexte actuel. Je pense qu'on pourrait dire que le député conviendrait probablement que, aux prochaines élections, les Néo-Écossais se rappelleront que ce sont Stéphane Dion et les libéraux qui ont appuyé le gouvernement du premier ministre MacDonald dans sa.


Contrary to the amendment by my good friend and colleague from Bonavista Gander Grand Falls Windsor, I have to ask my colleague from the Bloc, since he did state that he agrees with the bill in principle, if he would not agree with me that if we extend this for another six months, as the amendment calls for, time will go by and they will want another delay.

Pour revenir à l'amendement de mon bon ami et collègue de la circonscription de Bonavista Gander Grand Falls Windsor, je dois demander à mon collègue du Bloc si, comme il a dit être d'accord en principe avec le projet de loi, il conviendrait avec moi que si nous prolongeons ceci pendant encore six mois, comme le propose l'amendement, le temps va passer et ils voudront un autre délai.


I am not saying that he would necessarily agree with us on Syria, but I think that is what we have been trying to do on Syria just as we have been trying to do it on Iran.

Je ne dis pas qu’il serait nécessairement d’accord avec nous à propos de la Syrie, mais je pense que c’est ce que nous avons tenté de faire avec la Syrie - tout comme nous avons tenté de le faire avec l’Iran.


At the same time, Canada suspended aid to the Palestinian Authority and President Bush stated that he would not agree to aid a Hamas-led government.

Dans le même temps, le Canada suspendait son aide à l’Autorité palestinienne et le président Bush déclarait qu’il n’accepterait pas d’aider un gouvernement dirigé par le Hamas.


Last month in Toronto the Prime Minister said that he did not want any more referenda and implied that he would use the federal power to prevent future referenda.

Le mois dernier, à Toronto, le premier ministre a déclaré qu'il ne voulait plus de référendum et il a laissé entendre qu'il aurait recours au pouvoir fédéral pour empêcher tout futur référendum.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imply that he would necessarily agree' ->

Date index: 2023-08-07
w