Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immigration policy must necessarily » (Anglais → Français) :

The Member States at the Tampere Council acknowledged the principle that an EU asylum and immigration policy must necessarily involve co-operation with the countries of origin and transit of migrants.

Lors du Conseil de Tampere, les États membres ont reconnu qu'une politique européenne en matière d'asile et d'immigration ne pouvait réussir sans une coopération avec les pays d'origine et de transit des immigrants.


However, with a view to maintaining the coherent approach agreed in Tampere, the Commission also intends to clarify the way in which the other components of an overall immigration policy must be taken into consideration. These include the fight against illegal immigration, relations with countries of origin and of transit and, especially, the humanitarian dimension - asylum policy - the importance of which has been repeatedly emphasised in recent years and which will be the subject of a separate Communication which is being presented jointly with this one.

Cependant, en vue de respecter cette approche cohérente convenue à Tampere, la Commission entend également clarifier la manière dont doivent être prises en considération les autres composantes d'une politique globale en matière d'immigration: la lutte contre l'immigration illégale, les relations avec les pays d'origine et de transit et, en particulier, la dimension humanitaire - politique d'asile - dont l'importance a été soulignée à maintes reprises au cours de ces dernières années et qui fait l'objet d'une communication distincte accompagnant la présente [5].


The underlying principle of an EU immigration policy must be for different purposes,.that persons admitted should enjoy broadly the same rights and responsibilities as EU nationals but that these may be incremental and related to the length of stay provided for in their entry conditions. [15] The Commission has already tabled proposals on rights to service provision within the EU for third country nationals legally established in a Member State.

Le principe directeur d'une politique européenne en matière d'immigration doit être le suivant: les personnes admises doivent bénéficier, pour l'essentiel, des mêmes droits et obligations que les ressortissants de l'Union européenne, ces droits et obligations pouvant toutefois être progressifs et liés à la durée du séjour prévue dans leurs conditions d'admission [15].


A corollary of an economic immigration policy must be a greater effort in ensuring compliance with existing labour legislation by employers for third country nationals.

Une politique de l'immigration économique rend impératifs des efforts plus soutenus afin de faire en sorte que les employeurs appliquent aux ressortissants de pays tiers la législation du travail en vigueur.


The importance of the fair treatment of third country nationals was underlined by the European Council in Tampere and an EU immigration policy must, therefore, incorporate steps to ensure that migrants benefit from comparable living and working conditions to those of nationals.

Le Conseil européen de Tampere a souligné combien il importait d'accorder un traitement équitable aux ressortissants de pays tiers; il en résulte qu'une politique européenne en matière d'immigration doit prévoir des mesures pour garantir que les immigrés jouissent de conditions de vie et de travail comparables à celles des ressortissants nationaux.


Unless Europe wants to become a fortress continent which lives in denial of its obvious attraction to immigration from third countries, a common immigration policy must necessarily include rules on legal entry into Europe.

À moins que l'Europe ne veuille devenir un continent "forteresse" qui vivrait en ignorant l'attrait manifeste qu'il présente en matière d'immigration pour les pays tiers, une politique commune de l'immigration doit obligatoirement inclure des règles d'entrée légale en Europe.


10. Considers that a common immigration policy also necessarily requires the establishment of a common asylum policy, and recalls the above-mentioned resolution on the future of the Common European Asylum System (CEAS) and the Commission proposal for a regulation to establish a European Asylum Support Office;

10. estime qu'une politique commune de l'immigration requiert aussi obligatoirement la mise en place d'une politique commune en matière d'asile et rappelle l'existence de la résolution précitée sur l'avenir du régime d'asile européen commun (RAEC) et de la proposition de règlement présentée par la Commission concernant la création d'un Bureau européen d'appui en matière d'asile;


10. Considers that a common immigration policy also necessarily requires the establishment of a common asylum policy and welcomes the report on the future of the European Common Asylum System (CEAS) and the Commission proposal for a regulation to establish a European Asylum Support Office;

10. estime qu'une politique commune de l'immigration requiert aussi obligatoirement la mise en place d'une politique commune en matière d'asile et se félicite du rapport sur l'avenir du régime d'asile européen commun (RAEC) et de la proposition de règlement présentée par la Commission concernant la création d'un Bureau européen d'appui en matière d'asile;


7. Considers that immigration into the EU is not the solution to overcome the challenges faced by developing countries and that a common immigration policy must be flanked with an effective policy for the development of the countries of origin;

7. estime que l'immigration vers l'Union européenne n'est pas la solution pour surmonter les problèmes auxquels sont confrontés les pays en développement et qu'une politique commune de l'immigration doit aller de pair avec une politique efficace en faveur du développement des pays d'origine;


9. Recalls that a coherent European immigration policy must be accompanied by an integration policy providing for, among other things, proper integration into the labour market, the right to education and training, access to social and health-care services and participation by immigrants in social, cultural and political life;

9. rappelle qu'une politique européenne d'immigration cohérente doit être accompagnée d'une politique d'intégration, qui permette entre autres une intégration régulière sur le marché du travail, le droit à l'éducation et à la formation, l'accès aux services sociaux et sanitaires ainsi que la participation des immigrés à la vie sociale, culturelle et politique;


w