Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ideological debates and by trying to impose unwanted » (Anglais → Français) :

Finally, I believe that the measures that we are discussing today could really improve healthcare for foreigners and at the same time increase the authority of the EU, an authority that has recently been shaken by ideological debates and by trying to impose unwanted institutional solutions onto EU citizens.

Enfin, je pense que les mesures dont nous débattons aujourd'hui pourraient vraiment permettre d'améliorer les soins de santé pou les étrangers et, en même temps, de renforcer l’autorité de l'UE, qui a récemment été mise à mal par des débats idéologiques et la tentative d'imposer des solutions institutionnelles dont les citoyens ne veulent pas.


The issues that concern this committee < #0107> inclusiveness, trying to keep all parts of society together, and trying to narrow or keep narrow the gap between the haves and the have nots when only one side of the ideological debate is mobilized did not translate well into party competition.

Les enjeux qui intéressent le comité l'inclusion, la cohésion entre les différentes composantes de la société et la réduction du fossé entre les riches et les pauvres lorsqu'un seul volet du débat idéologique est mobilisé n'ont pas été favorables à la concurrence entre partis.


It is shameful to see how far the Conservative government will go to try to impose the Prime Minister's ideology on Canadians—the abuse of power is unbelievable—but it will not work.

Il est déplorable de voir à quel point le gouvernement conservateur impose l'idéologie du premier ministre aux Canadiens par un abus de pouvoir inimaginable, mais cela ne fonctionnera pas.


Now that the Speaker of the House has given him a slap on the wrist, will the Prime Minister acknowledge that he is in the minority and stop trying to impose his backward ideology at all costs?

Après s'être fait taper sur les doigts par le Président de la Chambre, le premier ministre va-t-il réaliser qu'il est minoritaire et cesser de tenter d'imposer à tout prix son idéologie rétrograde?


In my speech on the budget implementation act, I will demonstrate that the government is trying to impose its right wing ideology to the detriment of women, children and even the victims it claims so loudly to defend.

Dans le cadre de ce discours sur la mise en oeuvre du budget, je ferai la démonstration que le gouvernement cherche à instaurer une idéologie de droite au détriment des femmes, des enfants et même des victimes qu'il dit défendre à grands cris.


Mr. Speaker, the Conservative government is trying to impose its ideology on the lives of every Canadian.

Monsieur le Président, le gouvernement conservateur essaie d'imposer son idéologie dans la vie de chaque Canadien.


It is a different thing to try to impose ideological and preconceived viewpoints that compromise not only research and science but above all everyone’s right to their own life.

Toutefois, il ne s’agit pas non plus de tenter d’imposer des positions idéologiques et préconçues qui compromettent non seulement la recherche et la science, mais aussi le droit de vivre de chacun.


It is a different thing to try to impose ideological and preconceived viewpoints that compromise not only research and science but above all everyone’s right to their own life.

Toutefois, il ne s’agit pas non plus de tenter d’imposer des positions idéologiques et préconçues qui compromettent non seulement la recherche et la science, mais aussi le droit de vivre de chacun.


The Kremlin is trying to impose its will on Russia’s national networks ORT, RTR and NTV, and to develop an ideology in which the media will only be able to advertise State interests.

Le Kremlin tente d’imposer sa volonté aux réseaux nationaux de la Russie ORT, RTR et NTV, tout en développant une idéologie dans laquelle les médias peuvent seulement faire l’apologie des intérêts de l’État.


I began by saying this in order to highlight what is associated with some positions and to point out that when we are trying to issue a European Parliament opinion on the annual report on state aid, the Group of the Europe People’s Party tries to conduct an ideological debate in this House on state aid in which it aims to go further than anyone and to demonise all types of aid.

J'ai commencé par ce préambule afin de souligner certaines positions et de rappeler que lorsqu'il s'agit d'émettre un avis du Parlement européen sur le rapport annuel concernant les aides d'État, le groupe du parti populaire européen tente de réaliser dans cette Assemblée un débat idéologique sur les aides d'État dans lequel il entend aller plus loin que quiconque et diaboliser tout type d'aides.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ideological debates and by trying to impose unwanted' ->

Date index: 2021-06-16
w