Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ideas as soon as they muster enough " (Engels → Frans) :

The efforts in this area will depend on the involvement of business and on public-private partnerships, the idea being to enable the highly qualified personnel in question to enter the labour market as soon as they have completed their Erasmus Mundus master’s or doctor’s degree courses and to discourage them from joining the brain drain once they ha ...[+++]

Cet engagement passe par l'association des entreprises aux programmes Eramus Mundus, par la création de partenariats public–privé, de façon à permettre l'intégration dans le marché du travail de ces cadres hautement qualifiés dès qu'ils ont terminé leurs masters et leurs doctorats Erasmus Mundus, en évitant ainsi la fuite des cerveaux à l'issue de leur formation dans l'UE.


I support the idea that the Commission should make all draft implementing measures public as soon as they are formally proposed.

Je soutien l'idée que la Commission soit tenue à publier tous les projets de mesures d'exécution dès qu'ils sont formellement proposés.


The Rules of Procedure consist of a body of provisions which are intended to remain in force over time and which must not only produce effective results as soon as they are enacted or amended, but also be flexible enough to accommodate future changes to the make-up of Parliament.

Le règlement est cependant un ensemble de dispositions prévues pour rester longtemps en vigueur, qui doivent non seulement produire des résultats effectifs lorsqu'elles sont arrêtées ou modifiées, mais aussi pouvoir être adaptées à de futures modifications de structures.


They therefore support the idea of a Conference of the Representatives of the Governments of the Member States, which should be convened as soon as possible.

Elles sont donc favorables à l'idée d'une Conférence des représentants des gouvernements des États membres, qu'il conviendrait de convoquer dès que possible.


They therefore support the idea of a Conference of the Representatives of the Governments of the Member States, which should be convened as soon as possible.

Elles sont donc favorables à l'idée d'une Conférence des représentants des gouvernements des États membres, qu'il conviendrait de convoquer dès que possible.


They therefore support the idea of a Conference of the Representatives of the Governments of the Member States, which should be convened as soon as possible.

Elles sont donc favorables à l'idée d'une Conférence des représentants des gouvernements des États membres, qu'il conviendrait de convoquer dès que possible.


The idea behind this is that there are enough good ideas and scientific insights within Europe, but that they are not developed into concrete products.

L’idée qui se cache derrière cette initiative, c’est que l’Europe dispose de suffisamment de bonnes idées et de connaissances scientifiques, mais qu’elle ne les concrétise pas dans des produits tangibles.


But we do have a political instability problem, precisely because of their ideas (1545) As soon as they muster enough courage, instead of making policy shifts often enough to make heads spin, they should put the question clearly and squarely as to whether Quebecers feel like separating.

On a un problème d'instabilité politique causé justement par leurs idées (1545) Aussitôt qu'ils en auront le courage, au lieu de faire des virages et d'attraper des torticolis, ils pourraient poser la question d'une façon claire et nette à savoir si les Québécois ont le goût de se séparer.


And then there are complaints that the joint policy of the EU Member States is not in the limelight enough, and that although people in Indonesia know full well what Japan and the United States are doing there, they do not have a clear enough idea as to what the 15 Member States of the European Union are doing there.

Et l’on se plaint ensuite que la politique européenne commune des États membres n’est pas suffisamment sous évidente, que l’on sait, en Indonésie, ce que le Japon y fait, que l’on sait ce que les États-Unis y font, mais que l’on ne sait pas assez ce que les 15 États membres de l’Union européenne y font.


I understand perfectly why, two weeks ago, women have started marching to demand that their rights be recognized, to demand that they be treated fairly, to tell both the Quebec and the federal governments that they have had enough of this poverty, that they have had enough of politicians who promise them the moon during the election campaign but who, as soon as they come into office, start taking away what little bit these women ha ...[+++]

Je comprends fort bien qu'il y a deux semaines, les femmes ont commencé à marcher pour exiger qu'on reconnaisse leurs droits, pour exiger qu'on les traite équitablement, pour dire aux gouvernements-et cela s'adressait autant au gouvernement du Québec qu'au gouvernement fédéral-qu'elles en ont assez de l'état de pauvreté, qu'elles en ont assez des politiciens qui leur font des sourires, des politiciens qui leur promettent n'importe quoi en campagne électorale et lorsqu'ils arrivent au pouvoir, ces mêmes politiciens coupent allègrement dans le peu qu'elles peuvent avoir.




Anderen hebben gezocht naar : soon as they muster     idea     market as soon     soon as they     erasmus mundus master     support the idea     public as soon     but also     results as soon     which must     flexible enough     convened as soon     they     enough good ideas     enough good     but that they     there are enough     ideas     as soon     they muster     they muster enough     clear enough idea     doing there they     limelight enough     soon     demand that they     have had enough     ideas as soon as they muster enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ideas as soon as they muster enough' ->

Date index: 2021-04-12
w