Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i read something recently » (Anglais → Français) :

We can meet that goal through a series of strong measures to improve air quality: first, rigorous Canada-wide standards for mercury and benzene and for levels of particulate matter and ozone; second, enhancing the federal smog plan with new measures to reduce emissions in the transportation sector and in industrial activities; third, negotiating a new ozone reduction agreement with the United States, which will be done this year; fourth, limiting the level of sulphur in Canadian gasoline, of which you may have read something recently with regard to complaints of two companies who feel we're mo ...[+++]

Nous pouvons atteindre cet objectif ambitieux grâce à une série de mesures concertées visant à améliorer la qualité de l'air: premièrement, créer des normes pancanadiennes rigoureuses pour le mercure et le benzène et pour les niveaux de particules et d'ozone dans l'atmosphère; deuxièmement, enrichir le plan fédéral sur le smog grâce à de nouvelles mesures visant à réduire les émissions provenant du secteur des transports et des activités industrielles; troisièmement, négocier une nouvelle entente avec les États-Unis portant sur la réduction de l'ozone, ce qui sera fait cette année; quatrièmement, limiter le niveau de soufre dans l'essence canadienne, et vous en avez peut-être récemment entendu ...[+++]


It's interesting to note, Mr. Chairman, for those who claim that there is still a military use to landmines—and there are still a few who make that claim—that I read something recently that there has been a higher level of casualties in Kuwait as part of the de-mining process than there was for all the allied forces who actually fought in the war.

Monsieur le président, je voudrais faire remarquer à l'intention de ceux qui prétendent que les mines antipersonnel peuvent avoir une utilité militaire—car il y en a encore quelques-uns—que j'ai lu récemment qu'il y a eu plus de victimes au Koweit au moment du désamorçage de ces mines qu'il n'y en a eu dans les forces alliées qui effectivement étaient au combat.


At the same time, we will advocate greater support for and use of the recently updated OECD Guidelines for multinational enterprises, and OECD's recommendations on due diligence and responsible supply chain management – something we need to promote beyond OECD countries as well.

Dans le même temps, nous prônerons une utilisation et un respect plus marqués des principes directeurs de l’OCDE à l’intention des entreprises multinationales récemment mis à jour, ainsi que des recommandations de l’OCDE en matière de diligence raisonnable et de gestion responsable de la chaîne d’approvisionnement, principes que nous devrions promouvoir au‑delà des pays de l’OCDE également.


ICCR has recently started work on in silico (computational) prediction models, something that in addition to in vitro methods is of central importance in advancing alternative safety assessment approaches.

L’ICCR se penche depuis peu sur des modèles prédictifs in silico (quantitatifs); conjugués aux méthodes in vitro, ces modèles sont essentiels pour promouvoir d’autres méthodes d’évaluation de la sécurité.


Europe also has to do better on literacy – 24.1% of 15-year olds are low performers in reading literacy and this share has increased in recent years[8].

Elle doit aussi mieux lutter contre l’ illettrisme : la proportion de jeunes de 15 ans ayant des difficultés en lecture atteint 24,1 % et va en augmentant depuis quelques années[8].


Recently I read something from the Fraser Institution, one of the think tanks that the member quite often likes to quote, showing the time between when people have been diagnosed for cardiac surgery and the date of surgery. In the province of British Columbia it is three months.

Récemment, j'ai entendu un porte-parole de l'Institut Fraser, un des groupes de réflexion que la députée aime bien citer, déclarer que le délai entre le moment où un diagnostic de maladie nécessitant une chirurgie cardiaque était posé et le moment de cette chirurgie était de trois mois en Colombie-Britannique.


According to the recent PISA survey by the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), current attainment levels in reading literacy (15-year-olds) are higher in the USA and Japan than in the EU.

Selon la récente enquête PISA de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE), les niveaux actuels de compréhension de l'écrit (jeunes âgés de 15 ans) sont plus élevés aux États-Unis et au Japon par rapport a l'UE.


A recent OECD study (PISA) shows that some EU countries (e.g. Germany, Greece, Italy, Portugal and Spain) are below the OECD average for the performance on reading, mathematical, and scientific literacy.

Une récente étude de l'OCDE montre que certains États membres de l'UE (par exemple, l'Allemagne, la Grèce, l'Italie, le Portugal et l'Espagne) sont en-dessous de la moyenne de l'OCDE pour ce qui concerne les compétences de base en lecture, mathématiques et sciences.


What I wanted to say is that I read something recently about 19th century United States where custody used to automatically be presumed with the father in the case of divorce.

J'ai récemment lu un texte sur les États-Unis du XIXsiècle, où la garde revenait automatiquement au père en cas de divorce.


Here are the results of the four first months test-exercises: WHITE PAPER Between the 3rd and 13th January 1994 - Monthly Monitor 1 - 18% of Europeans say they have heard or read something on the White Paper.

Voici les résultats des expériences-tests des quatre premiers mois : LIVRE BLANC Entre le 3 et le 13 janvier 1994 - Suivi Mensuel 1- 18% des Européens disent avoir entendu ou lu quelque chose sur le Livre blanc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i read something recently' ->

Date index: 2024-09-13
w