Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i obviously fully endorse » (Anglais → Français) :

In fact, they are comments made by the former Canadian negotiator, Mr. Waddell, and a representative of Weyerhaeuser, and I obviously fully endorse them.

Ils étaient attribués notamment à l'ancien négociateur canadien, M. Waddell, et à un membre de Weyerhaeuser, et je les endossais évidemment tout à fait.


I would be prepared to amend this motion by replacing the rest of the paragraph after “the Standing Committee on Fisheries and Oceans fully endorses the harp seal hunt” with this: that the Standing Committee on Fisheries and Oceans fully endorses the harp seal hunt and strongly condemns the ban of Canadian seal products by the European Union despite overwhelming evidence in support of its sustainability, humaneness, and value to thousands of coastal Canadian families.

Je serais disposé à modifier la motion en remplaçant la fin du paragraphe après « le Comité permanent des pêches et des océans endosse sans réserve la chasse aux phoques du Groenland », par ceci: que le Comité permanent des pêches et des océans endosse sans réserve la chasse aux phoques du Groenland et condamne vivement l'interdiction des produits du phoque canadiens par l'Union européenne malgré la présence de preuves déterminantes démontrant sa durabilité, son absence de cruauté et la valeur qu'elle représente pour des milliers de f ...[+++]


I fully endorse Commissioner Dimas’s statement that the financial crisis has shown how foolhardy it is not to take obvious warning signs seriously.

Je souscris entièrement à la déclaration du commissaire Dimas, selon qui la crise financière a montré à quel point il est imprudent de ne pas prendre au sérieux des signes d’avertissement évidents.


I would simply like to say that as a civil servant who obviously represents the government, we certainly fully endorse everything David has said.

Je tiens simplement à vous dire que, en tant que fonctionnaire qui, bien sûr, représente le gouvernement, nous entérinons pleinement tout ce que David a dit.


I can fully endorse his conclusion in this case.

Je ne peux ici qu’adhérer pleinement à sa conclusion.


Madam President, I fully endorse this report which is yet another benchmark in our progress towards full employment in a dynamic knowledge-based economy.

Madame la Présidente, j'appuie sans réserve ce rapport qui constitue une nouvelle étape dans notre route vers le plein emploi au sein d'une économie dynamique et basée sur la connaissance.


I would add that if the French decision to ban meat-and-bone meal is motivated by fears over the adequacy of their controls it is a decision I fully endorse.

Je voudrais ajouter que si la décision française d'interdire les farines animales découle de craintes quant à l'adéquation des contrôles, il s'agit d'une décision que je soutiens totalement.


I would add that if the French decision to ban meat-and-bone meal is motivated by fears over the adequacy of their controls it is a decision I fully endorse.

Je voudrais ajouter que si la décision française d'interdire les farines animales découle de craintes quant à l'adéquation des contrôles, il s'agit d'une décision que je soutiens totalement.


The AFN, for obvious reasons, fully endorses the recommendation by the ministerial representative as there is significant potential to undermine the protections in the Indian Act intended to prevent reserve lands from being alienated or removed from the exclusive use and benefit of members.

Pour des raisons évidentes, l'APN appuie sans réserve la recommandation de la représentante ministérielle, car les chances sont bonnes que cela mine les protections prévues dans la Loi sur les Indiens pour empêcher que les terres de réserve fassent l'objet d'une cession ou qu'elles cessent d'être réservées à l'usage et à l'avantage des membres.


Therefore, it is not a lukewarm endorsement. I fully endorse this bill as it stands, as what I think is a reasonable compromise.

Je n'appuie donc pas le projet de loi que du bout des lèvres; je l'appuie pleinement tel quel, car j'y vois un compromis raisonnable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i obviously fully endorse' ->

Date index: 2025-06-06
w