Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i'm the fisher who last august asked » (Anglais → Français) :

Mr. Jim Gouk (West Kootenay—Okanagan, Ref.): Mr. Speaker, in this secure building the Minister of Public Works, who last August promised business he would act swiftly to legislate posties back to work if they went out on strike, has a guard posted at his office door.

M. Jim Gouk (West Kootenay—Okanagan, Réf.): Monsieur le Président, dans cet immeuble sûr, le ministre des Travaux publics, qui avait promis en août dernier aux entreprises d'agir promptement pour obliger au moyen d'une loi les postiers à revenir au travail, a posté un garde à la porte de son bureau.


All those who were involved in drafting the budget know that the ceiling for external actions will not hold up but collapse during the budgetary procedure, the way the ceiling in this House did last August.

Tous ceux qui ont participé à la rédaction du budget savent que le plafond en matière d’actions extérieures ne tiendra pas, mais qu’il va s’effondrer au cours de la procédure budgétaire aussi sûrement que le plafond de ce Parlement s’est effondré en août dernier.


I would like to ask; does the Commission intend to present proposals to support fishers in coastal areas, such as lobster fishers and the aforementioned fishers who are impacted by the reduction in the price of shellfish?

J'aimerais poser la question suivante: la Commission compte-t-elle présenter des propositions destinées à soutenir les pêcheurs dans les zones côtières, comme les pêcheurs de homards et les pêcheurs cités plus haut qui sont touchés par la baisse du prix des crustacés?


With respect to digitisation, it is common knowledge that the Commission, through a recommendation in August last year, asked the Member States to coordinate their efforts to ensure synergy on a European scale.

S’agissant de la numérisation, chacun sait que la Commission, par le biais d’une recommandation d’août dernier, a demandé aux États membres de coordonner leurs efforts afin de garantir une synergie à l’échelle européenne.


I would like in conclusion to ask you, Commissioner, about the goals and the timetable for the addition of extra organic chemicals to the list of POPs as set out under the Convention, which were discussed last August.

En conclusion, je tiens à vous interroger, Monsieur le Commissaire, sur les objectifs et sur le calendrier pour l’ajout de nouvelles substances organiques à la liste des POP, tel qu’il a été établi dans le cadre de la convention et dont il a été question en août dernier.


In August, the Cypriot authorities modified the communication strategy and asked the communication agency to change the content of the mass media campaigns so as to respond more adequately to the needs of target groups who remain sceptical about the benefits of the euro.

Durant le mois d'août, les autorités chypriotes ont modifié leur stratégie de communication et demandé à l'agence chargée de la communication de modifier le contenu des campagnes dans les médias afin de mieux répondre aux besoins des groupes cibles encore sceptiques quant aux avantages de l'euro.


Finally, a last question, if you would allow me: how does the Commission intend to set about asking France to provide the public with wide-ranging information on the transport of nuclear material, when this issue has been classified as a top-secret defence matter since last August.

Enfin, une dernière question, si vous le permettez: comment la Commission compte-t-elle s’y prendre pour demander à la France d’assurer une large information du public en matière de transport de matériel nucléaire, alors que cette question est classée "Secret défense" depuis le mois d’août dernier.


When a person who is normally resident in Gibraltar, or who has been required, since he last arrived in Gibraltar, to pay contributions under the legislation of Gibraltar as an employed person, applies, as a result of incapacity to work, maternity or unemployment, for exemption from the payment of contributions over a certain period, and asks for contributions for that period to be credited to him, any period during which that person has been working in the territory of a Member State other ...[+++]

Lorsqu'une personne réside habituellement sur le territoire de Gilbraltar ou a été, depuis sa dernière arrivée sur ce territoire, tenue de cotiser sous la législation de Gibraltar en qualité de travailleur salarié, et qu'elle demande, en raison d'incapacité de travail, de maternité ou de chômage, à être exemptée du versement des cotisations pour une certaine période et que des cotisations soient portées à son compte pour ladite période, toute période pendant laquelle elle a été occupée sur le territoire d'un État membre autre que le Royaume-Uni est, aux fins de cette demande, considérée comme une période durant laquelle elle a été employ ...[+++]


I would like you to know as well that I'm the fisher who last August asked the prime minister for a public inquiry into the events that led to the crisis in the fishery we are experiencing at the moment.

Sachez aussi que je suis le pêcheur qui a demandé en août dernier au premier ministre du Canada une enquête publique quant aux événements qui nous ont amenés à vivre la crise du poissons qu'on connaît aujourd'hui.


WHEREAS TO TAKE INTO ACCOUNT THE POSITION OF AN EXPORTER , WHO HAS BEEN AWARDED A CONTRACT , ON THE MARKET OF CERTAIN THIRD COUNTRIES REFERRED TO IN ARTICLE 3 ( 1 ) ( A ) OF COMMISSION REGULATION N 473/67/EEC ( 4 ) OF 21 AUGUST 1967 ON IMPORT AND EXPORT LICENCES FOR CEREALS , PROCESSED CEREAL PRODUCTS , RICE , BROKEN RICE AND PROCESSED RICE PRODUCTS , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) N 2247/69 ( 5 ) PROVISION SHOULD BE MADE FOR CANCELLING THE CONTRACT IN CERTAIN CIRCUMSTANCES ;

CONSIDERANT QUE POUR TENIR COMPTE DE LA POSITION DE L'EXPORTATEUR ADJUDICATAIRE SUR LE MARCHE DE CERTAINS PAYS TIERS VISES A L'ARTICLE 3 PARAGRAPHE 1 SOUS A DU REGLEMENT N 473/67/CEE DE LA COMMISSION , DU 21 AOUT 1967 , RELATIF AUX CERTIFICATS D'IMPORTATION ET D'EXPORTATION POUR LES CEREALES , LES PRODUITS TRANSFORMES A BASE DE CEREALES , LE RIZ , LES BRISURES ET LES PRODUITS TRANSFORMES A BASE DE RIZ ( 4 ) , MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 2247/69 ( 5 ) , IL CONVIENT DE PREVOIR LA POSSIBILITE DE RESILIER LE MARCHE DANS CERTAINES CONDITIONS ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'm the fisher who last august asked ->

Date index: 2023-02-20
w