Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'll let Madam Jennings close off.
I'll let Madame Lavallée move her motion.

Traduction de «i'll let madam jennings close » (Anglais → Français) :

I'll let Madam Jennings close off.

Je vais permettre à Mme Jennings de conclure.


I'll let Madam Clairmont or Mr. Gordon address.There is someone, probably through a rotation, who is to be available for phone calls if and when they manifest, but I will let them expand on that.

Je vais laisser Mme Clairmont ou M. Gordon parler de.Quelqu'un doit être disponible pour répondre aux appels téléphoniques lorsqu'il y en a — probablement selon une rotation de personnel —, mais je vais laisser mes collègues en parler davantage. Ma réponse comporte deux volets.


I'll let Madame Lavallée move her motion.

Je vais laisser Mme Lavallée présenter sa motion.


We'll let Ms. Demers close the debate because she sees that as an unfriendly amendment.

Nous laissons Mme Demers clôturer le débat car elle considère l'amendement est hostile.


Madam President, let me take the opportunity to wish Baroness Ashton well during her term in office and I would like to welcome her commitment to maintaining close cooperation with Parliament in the development of what she describes as a more coherent EU policy on the Arctic.

(EN) Madame la Présidente, permettez-moi de profiter de cette occasion pour souhaiter un bon mandat à M la baronne Ashton et la féliciter pour son engagement en faveur du maintien d’une collaboration étroite avec le Parlement dans l’élaboration de ce qu’elle décrit comme une politique européenne plus cohérente sur les questions arctiques.


The Chair: Madam Jennings, closing comment.

Le président: Madame Jennings, dernier commentaire.


(DE) Madam President, Commissioner, President-in-Office, ladies and gentlemen, let me also begin with a word of thanks to our rapporteurs Mrs Trautmann, Mr Harbour, Mrs del Castillo and Mrs Toia and to all the shadow rapporteurs both for the good work performed by everyone and for their fruitful cooperation with those who were less closely involved with this dossier.

(DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice, Mesdames et Messieurs, permettez-moi également de commencer par remercier nos rapporteurs Mme Trautmann, M. Harbour, Mme del Castillo et Mme Toia ainsi que tous les rapporteurs fictifs pour le travail de qualité accompli par tous et pour leur collaboration fructueuse avec ceux qui étaient impliqués moins étroitement dans ce dossier.


(DE) Madam President, Mr Vice-President, ladies and gentlemen, as a postscript to this report, since the process is apparently drawing to a close, let me take the opportunity to express my sincere thanks to all those Members who have supported me in this work over a period of more than one and a half years.

(DE) Madame la Présidente, Monsieur le Vice-président, Mesdames et Messieurs, à titre de post-scriptum à ce rapport, puisqu'apparemment le processus tire à sa fin, permettez-moi de saisir cette occasion pour exprimer mes remerciements les plus sincères à tous les membres qui m'ont appuyé dans ce travail pendant plus d'un an et demi.




D'autres ont cherché : i'll let madam     let madam jennings     madam jennings close     but i will     i'll let madame     ms demers close     baroness ashton well     madam     maintaining close     chair madam     madam jennings     madam jennings closing     who were less     were less closely     close     i'll let madam jennings close     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'll let madam jennings close ->

Date index: 2024-06-06
w