Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hungary had launched themselves » (Anglais → Français) :

When engagement finally came with the United Kingdom and its Commonwealth allies, including Canada, standing alone against the Germans between 1939 and 1941, and the Americans and Russians entered alongside after being attacked themselves, millions had already died, and the machines of war and extermination were well launched, to the utter expense and horror of humanity for generations and decades to come.

Un monde alors en butte à l'incertitude économique et aux graves conséquences d'une terrible crise a préféré feindre de ne pas voir qu'on opprimait, emprisonnait et exterminait des minorités, d'abord en Allemagne, puis dans les pays voisins et ensuite dans toute l'Europe de l'Ouest et de l'Est. Quand l'engagement a enfin débuté, grâce au Royaume-Uni et à ses alliés du Commonwealth, dont le Canada, qui se sont dressés seuls contre les Allemands entre 1939 et 1941, et ensuite grâce aux Américains et aux Russes qui sont entrés dans le conflit après avoir été eux-mêmes attaqués, des millions de personnes avaient déjà perdu la vie et les machines de guerre et d'extermination étaient bien en marche ...[+++]


By the end of summer 1989, only Poland and Hungary had launched themselves on the road leading not just to mere reform, but to a radical rejection of the system that had so spectacularly revealed its limitations.

A la fin de l'été 1989, seules la Pologne et la Hongrie étaient engagées sur la voie non plus d'une simple réforme mais d'un rejet radical du système qui a montré avec acuité ses limites.


By the end of summer 1989, only Poland and Hungary had launched themselves on the road leading not just to mere reform, but to a radical rejection of the 'actually-existing socialism' that had so spectacularly revealed its limitations.

A la fin de l'été 1989, seules la Pologne et la Hongrie étaient engagées sur la voie non plus d'une simple réforme mais d'un rejet radical du "socialisme réel" qui a montré avec acuité ses limites.


If, after all this, the European Union launches infringement proceedings against the current Hungarian Government and state, it will finally open the eyes of those who have ever had any illusions concerning the European Union’s attitude towards Hungary, and I believe that the Hungarian nation will demand our secession from the European Union, and there will be some who will follow our example.

Si, après tout cela, l’Union européenne lance des procédures d’infraction à l’encontre du gouvernement et de l’état hongrois actuels, cela ouvrira finalement les yeux de ceux qui se faisaient encore des illusions quant à l’attitude de l’Union européenne à l’égard de la Hongrie, et je pense que la nation hongroise demandera son retrait de l’Union européenne, et que d’autres suivront notre exemple.


During the whole of 1989, the peoples of Europe expressed themselves: in Poland, the events that had begun with the Gdańsk strikes in the summer of 1980 led to the Belvedere Agreements between February and April 1989, followed by the first free elections on 4 June 1989; in Czechoslovakia, the people commemorated Jan Palach’s sacrifice by fire; in Hungary, they marked the solemn funeral of Imre Nagy, at last rehabilitated; in Bulgaria, President Zhivkov was forced to sta ...[+++]

Durant toute l’année 1989, les peuples européens se manifestent: en Pologne, les événements commencés par les grèves de Gdańsk de l’été 1980 débouchèrent sur les accords du Belvédère de février à avril 1989, et les premières élections libres le 4 juin 1989; en Tchécoslovaquie, pour commémorer le sacrifice par le feu de Jan Palach; en Hongrie, à l’occasion des obsèques solennelles de Imre Nagy, enfin réhabilité; en Bulgarie, où le président Jivkov est contraint à la démission et, bien entendu, en Allemagne de l’Est où les manifestations pacifiques se multiplient.


The cable companies' wholesale cable modem service was only tariffed a couple of years ago, notwithstanding the fact that they had launched their own high-speed services more than ten years ago, and the phone companies have either avoided filing tariffs for their wholesale ADSL services or have priced those services so high that independent ISPs have found themselves in a classic margin squeeze.

Les entreprises de câblodistribution qui offrent des services de gros de modem câble n'ont déposé leurs tarifs que depuis deux ou trois ans, et ce, malgré le fait que ces sociétés avaient mis sur le marché leurs propres services haute vitesse il y a plus de dix ans de cela. Quant aux compagnies de téléphone, elles ont soit évité de déposer leurs tarifs pour leurs services ADSL de gros ou encore elles ont fixé des prix tellement élevés que les fournisseurs de service Internet indépendants se sont retrouvés dans une situation classique de compression de marge.


In a communication issued by Romania on 23 September, it was reported that an environmental impact report had been launched and that its neighbour Hungary is being consulted in respect of the risks concerning toxic waste water moving in its direction.

Une communication publiée le 23 septembre par la Roumanie indique qu’un rapport d’impact environnemental a été lancé et que le pays voisin (la Hongrie) est actuellement consulté à propos de risques encourus par l’écoulement d’eaux usées toxiques dans sa direction.


Commissioner FISCHLER, while acknowledging the exceptional cereal harvest of this marketing year, indicated that the Commission had already launched tenders for oats and barley, granted 3.4 million tonnes of export licences and that freight costs of Hungarian wheat to Romanian seaports had already been dealt with in order to ensure a balance of cereal exports for Hungary.

M. FISCHLER, tout en reconnaissant le caractère exceptionnel de la récolte de céréales de cette campagne de commercialisation, a indiqué que la Commission avait déjà lancé des appels d'offres pour l'avoine et l'orge, qu'elle avait délivré des licences d'exportation pour un volume de 3,4 millions de tonnes de céréales et que des mesures avaient déjà été prises en ce qui concerne les coûts de transport du blé hongrois jusqu'aux ports maritimes de Roumanie afin de garantir l'équilibre des exportations de céréales de la Hongrie.


When I organized Canada's response to the special session on children that we launched in 2004 and called A Canada Fit for Children, all of our regional consultations had a minimum of 30 per cent of young people present and I had an adviser group of young people who called themselves the child engagement experts resource team, who worked with me all along the way.

Quand j'ai organisé la réponse du Canada à la séance spéciale sur les enfants, en 2004, que nous avons intitulée « Un Canada digne des enfants », au moins 30 p. 100 du public qui a assisté à nos consultations régionales était des jeunes. J'avais aussi un groupe consultatif composé de jeunes qui se désignaient comme l'équipe d'experts-ressources en mobilisation des enfants. Ce groupe a travaillé avec moi tout au long de ma démarche.


5. Looking back over a period of almost one year since the PHARE programme was launched, the 24 felt that substantial results had been achieved through their action to sustain the political and economic reform process in Poland and Hungary and in particular to strengthen the private sector.

5. Examinant rétrospectivement la période de presque une année qui s'est écoulée depuis le lancement du programme PHARE, le G-24 estime que des résultats substantiels ont été obtenus grâce à son action de soutien au processus de réforme politique et économique engagé en Pologne et en Hongrie et, en particulier, à son effort de renforcement du secteur privé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hungary had launched themselves' ->

Date index: 2024-03-15
w