Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hundred opposition supporters were massacred » (Anglais → Français) :

If such a delay were to happen again, more than 100,000 EU-funded projects – in key areas like business support, energy efficiency, health care, education and social inclusion - would not be able to start on time, and hundreds of thousands of young people would not be able to benefit from an Erasmus+ exchange in 2021".

Si un tel retard devait se reproduire, plus de 100 000 projets financés par l'UE, dans des domaines essentiels comme le soutien aux entreprises, l'efficacité énergétique, les soins de santé, l'éducation et l'inclusion sociale, ne pourraient pas démarrer à temps, et des centaines de milliers de jeunes seraient dans l'incapacité d'obtenir un échange Erasmus+ en 2021».


Tenth, the manner in which debate was shut down in Parliament, in the legislative committee, in report stage, again this week, as well as the manner in which amendments were summarily rejected and those offering them were accused with the arrogant and offensive rejoinder that the opposition supports criminals and not victims, was all a standing abuse of Parliament and the democratic process.

Dixièmement, la manière dont le débat a été étouffé au Parlement, au comité législatif et à l'étape du rapport — cette semaine encore —, et dont les amendements ont été rejetés du revers de la main et dont les députés de l'opposition qui ont proposé ces amendements ont été accusés, avec arrogance et de manière outrageuse, de soutenir les criminels et non les victimes, tout cela constitue une atteinte flagrante au Parlement et au processus démocratique.


G. whereas, after the polls closed on Sunday evening, several hundred opposition supporters marched in Oktyabrskaya Square in Minsk city centre to demonstrate against the way in which the electoral process had been conducted,

G. considérant qu'après la fermeture des bureaux de vote le dimanche soir, plusieurs centaines de militants de l'opposition ont marché sur le Square Oktyabrskaya au centre de Minsk pour manifester contre la manière dont le processus électoral avait été organisé,


According to Amnesty International, several hundred opposition supporters were massacred by state security forces during the 1998 election.

Selon Amnesty International, plusieurs centaines de partisans de l’opposition ont été massacrés par les forces de l’ordre lors des élections de 1998.


According to Amnesty International, several hundred opposition supporters were massacred by state security forces during the 1998 election.

Selon Amnesty International, plusieurs centaines de partisans de l’opposition ont été massacrés par les forces de l’ordre lors des élections de 1998.


After the throne speech, which by the way the opposition supported and passed, I heard about democratic reform. I come from a riding that represents more people than the population of the entire province of Prince Edward Island, the people of Oak Ridges—Markham were certainly concerned that the proposal regarding democratic reform would also be lost if a new Liberal-New Democratic alliance party were to take over next week.

Les gens d'Oak Ridges—Markham étaient préoccupés par le fait que la proposition de réforme démocratique serait mise de côté si le nouveau parti de l'alliance libérale-néo-démocrate prenait le pouvoir la semaine prochaine.


In June and November, hundreds were killed in massacres and thousands were wounded and imprisoned, including the leaders who had warned the EU.

En juin et en novembre, des centaines de personnes ont été massacrées et des milliers d’autres blessées et emprisonnées, y compris les leaders qui avaient averti l’UE.


In June and November, hundreds were killed in massacres and thousands were wounded and imprisoned, including the leaders who had warned the EU.

En juin et en novembre, des centaines de personnes ont été massacrées et des milliers d’autres blessées et emprisonnées, y compris les leaders qui avaient averti l’UE.


The Vancouver Daily Province, of February 23, 1915, said, “Done to death by the Turks. Hundreds of Armenians were massacred in Trans-Caucasia.

Le 23 février 1915, le Vancouver Daily Province titrait: «Massacrés par les Turcs; des centaines d'Arméniens sont massacrés en Trans-Caucasie.


The words were determined by a standing committee headed by a member of the official opposition, supported by the NDP, and were voted on by every party in the House wholeheartedly and passed.

Les critères ont été choisis par un comité permanent présidé par un député de l'opposition officielle, appuyé par un député néo-démocrate, et ils ont été avalisés et adoptés par tous les partis de la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hundred opposition supporters were massacred' ->

Date index: 2021-09-11
w