Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "human traffickers have evaded " (Engels → Frans) :

R. whereas, although the exact levels of human trafficking in the EU are still not easy to identify because they are often hidden within other forms of criminality or are not properly recorded or investigated, the total number of forced labourers in the EU Member States is estimated at 880 000, of which 270 000 are victims of sexual exploitation, with women constituting the majority of them; whereas trafficking in human beings and ...[+++]

R. considérant que l'ampleur exacte de la traite des êtres humains au sein de l'Union reste encore difficile à déterminer, car elle est souvent cachée sous d'autres formes de criminalité ou n'est pas recensée ni étudiée de façon adéquate; considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 270 000 sont des victimes de l'exploitation sexuelle, les femmes représentant la majorité de ces victimes; considérant que la traite et l'esclavage des êtres humains sont des formes ...[+++]


The number of residence permits for victims of human trafficking having citizenship outside of the EU increased from 703 in 2008 to 1,196 in 2010.

Le nombre de titres de séjour délivrés à des victimes de la traite des êtres humains qui étaient des ressortissants de pays tiers est passé de 703 en 2008 à 1 196 en 2010.


Human traffickers have evaded prosecution for their heinous crimes, in part, because Canada's criminal laws are not explicit enough to clearly encompass the range of tactics employed by these serial exploiters.I call on all Parliamentarians to support this initiative.

Les individus qui font la traite de personnes ont été à l'abri des poursuites pour leurs activités ignobles, en partie parce que les lois criminelles canadiennes ne sont pas suffisamment explicites pour clairement préciser toutes les tactiques employées par ces exploiteurs [.] J'exhorte l'ensemble des parlementaires à appuyer cette initiative.


They have done a huge amount of work and, as a result, definite progress has been made. It could be said that the draft directive is extremely important for the hundreds of thousands of victims of human trafficking and it should put an end to their lawless status.

La proposition de directive revêt une grande importance pour les centaines de milliers de victimes de la traite des êtres humains qu’elle devrait tirer de la clandestinité.


Those affected by human trafficking have not taken a free, informed decision about all this. They are to be treated entirely as victims.

Les personnes concernées par la traite des êtres humains n’ont pas pris une décision libre et informée. Elles doivent être traitées comme des victimes à part entière.


98. Commends the Commission for raising the profile of the problem of human trafficking in the EU and urges that the necessary measures be taken to combat the trafficking of human beings, in particular women and children; urges the Commission to continue to hold to account Member States which have not complied with agreed anti-trafficking conventions and directives, particularly Council Directive 2004/81/EC of 29 April 2004 on the ...[+++]

98. salue le fait que la Commission ait mis davantage l'accent sur le problème de la traite des êtres humains dans l'UE et demande avec insistance que toutes les mesures nécessaires soient prises pour lutter contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants; invite instamment la Commission à continuer de demander des comptes aux États membres qui ne se sont pas conformés aux conventions et directives adoptées contre la traite, en particulier à l ...[+++]


98. Commends the Commission for raising the profile of the problem of human trafficking in the EU and urges that the necessary measures be taken to combat the trafficking of human beings, in particular women and children; urges the Commission to continue to hold to account Member States which have not complied with agreed anti-trafficking conventions and directives, particularly Council Directive 2004/81/EC of 29 April 2004 on the ...[+++]

98. salue le fait que la Commission ait mis davantage l'accent sur le problème de la traite des êtres humains dans l'UE et demande avec insistance que toutes les mesures nécessaires soient prises pour lutter contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants; invite instamment la Commission à continuer de demander des comptes aux États membres qui ne se sont pas conformés aux conventions et directives adoptées contre la traite, en particulier à l ...[+++]


If action against human trafficking is to be reinforced, a number of border control and migration management related measures should be taken, including improving the status of trafficked persons by speed-up the transposition of Directive 2004/81/EC of 29 April 2004, which defines the conditions for granting a residence permit to third-country nationals who are victims of human trafficking or who ...[+++]

Pour renforcer l’action de lutte contre la traite des êtres humains, il convient de prendre certaines mesures en matière de contrôle aux frontières et de gestion des migrations, notamment l’amélioration du statut des personnes victimes de traite par le biais d’une transposition plus rapide de la directive 81/2004/CE du 29 avril 2004, qui définit les conditions d’octroi d'un permis de séjour aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de traite ou qui ont fait l'objet d'une aide à l'immigration clandestine et qui ont coopéré avec les autorités ...[+++]


It is based on the recognition that in order to effectively address human trafficking an integrated approach is needed, having as its fundament the respect of human rights and taking into account its global nature.

Elle repose sur la reconnaissance du fait que la traite des êtres humains ne peut être combattue efficacement sans une approche intégrée fondée sur le respect des droits de l’homme et tenant compte de la nature mondiale du phénomène.


In particular, the Member States and the Commission have signed and have been actively involved in the successfully concluded Convention on Transnational Organised Crime and its additional protocols, one of which concerns human trafficking.

Les États membres et la Commission ont notamment joué un rôle important dans le processus de conclusion de la Convention contre la criminalité transnationale organisée, qui a été mené à bonne fin. Ils sont signataires de ladite convention et de ses protocoles additionnels, dont l'un porte sur la traite des êtres humains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'human traffickers have evaded' ->

Date index: 2021-08-27
w