Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «human rights are getting a little bit better » (Anglais → Français) :

You said earlier, in response to Senator Hervieux-Payette, that you think things are starting to get a little bit better now, but that jobs always come after the economic recovery.

Vous avez dit tout à l'heure, en réponse à une question du sénateur Hervieux-Payette, que la reprise économique est amorcée, mais qu'il faut toujours un certain temps avant que les emplois suivent.


Either we believe in human rights or we do not, and to suggest, as my Liberal and Conservative colleagues have, that human rights are getting a little bit better is like saying that somebody is a little bit pregnant.

Soit on croit aux droits de la personne, soit on n'y croit pas, et le fait de dire, comme l'ont fait mes collègues libéraux et conservateurs, que la situation des droits de la personne s'améliore un peu est comme dire qu'une femme est un peu enceinte.


While anti-Semitism will always be with us, sad to say, because we do not live in a perfect world, we have the ability by doing things like this, by getting together as Canadians and doing the right thing, to lessen it — and by lessening it, making the world just a little bit better. ...[+++]

Même si malheureusement, l'antisémitisme existera toujours parce que nous ne vivons pas dans un monde parfait, nous avons la capacité, en réalisant des choses comme celles-là, en nous réunissant en tant que Canadiens et en faisant ce qu'il faut, de réduire l'antisémitisme — et ce faisant, de rendre le monde un petit peu meilleur.


One standard way to understand this current dialogue is to say that the problems are water, the problems are the fact that the Keystone pipeline is going over the Ogallala Aquifer, the problems are local emissions, and that the solutions are to make oil sands operations a little bit cleaner, do a little bit better job on water, educate the public that the oil sands really are not as bad as some extreme people in the environmental community say, and focus on getting ...[+++]

On considère normalement que l'eau est l'enjeu du débat actuel, c'est-à-dire que le pipeline Keystone passe au- dessus de l'aquifère Ogallala et qu'il pourrait y avoir des émissions locales. Donc, la solution consisterait à rendre l'exploitation des sables bitumineux un peu plus propre, à mieux assainir l'eau et à éduquer le public pour qu'il comprenne que l'exploitation des sables bitumineux n'est pas aussi mauvaise que voudraient nous le faire croire certains extrémistes du mouvement écologiste.


- I hope the Commissioner’s voice gets a little bit better.

- (EN) J’espère que le Commissaire va quelque peu récupérer sa voix.


I think you are absolutely right that we need to get clarity, but maybe I would like you to go into a little bit more depth about maybe why we are not fulfilling the 0.7% and also about how we can get clarity about what we are trying to get here in terms of a transaction tax that actually works.

Je pense que vous avez absolument raison de dire que nous avons besoin de clarifier les choses, mais permettez-moi de vous demander une analyse un peu plus approfondie des raisons qui font que nous ne parvenons pas à dégager 0,7 % du PIB pour l’aide au développement, et aussi de la manière dont nous pouvons clarifier ce que nous essayons de faire ici pour mettre en place de manière efficace une taxe sur les transactions financières.


You covered human right issues so I am certain we can find a compromise, but a little bit of work still needs to be done.

Vous avez couvert les questions des droits de l’homme et je suis donc certaine que nous pourrons parvenir à un compromis, mais il reste un peu de travail à faire.


2. Urges public authorities throughout the Union to promptly investigate allegations of extreme human rights abuses against Romani women, swiftly punish perpetrators and provide adequate compensation to victims and, as such, urges the Member States to regard, as among their highest priorities, measures intended to provide better protection for women's reproductive and sexual health, prevent and outlaw coercive sterilisation and promote family planning, alternative arrangements for those who get married early and sex educatio ...[+++]

2. exhorte les pouvoirs publics de l'ensemble de l'Union à enquêter rapidement sur les allégations d'atteintes extrêmes aux droits de l'homme à l'encontre de femmes roms, à en punir rapidement les coupables et à fournir une compensation adéquate aux victimes et, dans ce contexte, prie instamment les États membres d'inscrire les mesures destinées à améliorer la protection de la santé génésique et sexuelle des femmes, à prévenir et à supprimer la stérilisation forcée, à encourager le planning familial, les solutions de substitution pour les mariages précoces et l'éducation sexuelle au premier rang de leur priorités, de prendre des mesures proactive ...[+++]


Reference has been made in this House this morning to forthcoming elections in Algeria and Tunisia, where very little money is getting through to the NGOs and activists who are looking for a free media and the development of human rights.

Ce matin, on a parlé dans cette Assemblée des élections prochaines en Algérie et en Tunisie, où très peu d’argent est alloué aux ONG et aux activistes qui recherchent des médias libres et le développement des droits de l’homme.


In private enterprise, where you are producing things, you can understand a little bit better what you are getting for your money.

Dans le cas des entreprises privées qui fabriquent des produits, il est un peu plus facile de savoir ce qu'on obtient pour son argent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'human rights are getting a little bit better' ->

Date index: 2025-08-07
w