Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huge violation where thousands » (Anglais → Français) :

But the reality is this is not a situation like parking violations where you have thousands of violations every day.

Il reste toutefois que nous ne parlons pas d'infractions aux règles de stationnement qui se comptent par millier chaque jour.


After the clear violation of international law in the war with Iraq – and it was indeed a huge violation where thousands of people were killed – we did not say ‘now we will break off talks with the US’.

Après la violation manifeste du droit international dans la guerre d’Irak - et c’était une violation gravissime qui a entraîné la mort de milliers de personnes - nous n’avons pas dit: «nous rompons toute négociations avec les États-Unis».


This is not ma-and-pa grocery stores who are making application, but huge employers, like banks, who have thousands of employees, often hundreds in a single workplace, where we believe it is justified and valuable to have a workplace safety and health committee.

Il ne s'agit pas de la petite épicerie du coin qui présente une demande, mais il s'agit d'énormes employeurs, comme les banque, qui ont des milliers d'employés, souvent des centaines dans un seul lieu de travail où nous estimons qu'il est justifié et valable d'établir un comité de santé et de sécurité au travail.


I would like to take a moment today to congratulate Senator Day and his colleagues on the Subcommittee on Veterans Affairs for the work that they did in brokering a rational and balanced sort-through on the Bomber Command exhibit itself without violating curatorial independence, essential to any museum's reputation and integrity, or deserting our obligation to the aircrews, flyers and service people who served our country at great risk and huge loss in a vital action without which the war would have continued for many months and years, killing ...[+++]

Je tiens à prendre un instant pour féliciter le sénateur Day et ses collègues du Sous-comité des anciens combattants du travail qu'ils ont accompli. Ils ont réussi à trouver une solution rationnelle et équilibrée au sujet de l'exposition du commandement des bombardiers sans porter atteinte à l'indépendance du conservateur, essentielle à la réputation et à l'intégrité de tout musée, ni renoncer à notre obligation à l'égard des équipages, des aviateurs et des préposés à l'entretien qui ont servi notre pays en s'exposant à de grands risques et à des pertes énormes dans une action essentielle sans laquelle la ...[+++]


Where is the sensitivity to the human rights of the tens of thousands of Vietnamese who were murdered, of the thousands of children who are born with huge problems because of the use of 'agent orange' chemicals?

Où est la compassion pour les droits de l’homme des dizaines de milliers de Vietnamiens qui ont été tués, des milliers d’enfants qui sont nés avec d’énormes problèmes à cause de l’utilisation de l’«agent orange»?


In the UK this weekend there was a huge rally – Liberty and Livelihood – where thousands of people gathered in London to protest at various problems relating to the countryside.

Cette fin de semaine, au Royaume-Uni, un énorme rassemblement - Liberty and Livelihood - a réuni des milliers de personnes à Londres pour protester contre différents problèmes touchant les campagnes.


Instead of implementing urgent measures, as Parliament called for during the last part-session in Strasbourg, to address the increase in restructuring, relocations and closures by European and multinational companies, which are making thousands of workers redundant and which call into question the regional development of huge areas in crisis where there are few alternatives forms of employment, the Council has opted to attach absol ...[+++]

Au lieu de faire face à l'accroissement du nombre de restructurations, délocalisations et fermetures d'entreprises européennes et multinationales, à l'origine du licenciement de milliers de travailleurs et de la remise en cause du développement régional de vastes zones en crise, qui n'ont pas d'alternatives en matière d'emploi, avec l'application de mesures urgentes, comme le Parlement l'a défendu lors de la dernière période de session de Strasbourg, le Conseil préfère accorder une priorité absolue à la compétitivité des entreprises, en insistant sur les réformes structurelles du marché du travail, sur la mobilité des travailleurs, sur l ...[+++]


– (EL) The real world today is a world in which huge monopolies abuse dominant market position, where gigantic companies merge, consolidate or are taken over on a daily basis and where monopoly groups acquire terrifying power, invariably accompanied by thousands of redundancies, which have a huge impact on employment, and the monopolisation of wealth-creating resources, markets and consumers.

- (EL) Ce qui caractérise la réalité d’aujourd’hui, c’est l’abus de position dominante sur le marché de la part de grandes entreprises monopolistiques, la promotion quotidienne des fusions, les intégrations et rachats d’entreprises gigantesques et la création de groupes monopolistiques d’une puissance terrifiante, qui s’accompagnent presque toujours de milliers de licenciements, avec d’énormes conséquences pour l’emploi et l’exploitation monopolistique des ressources, des marchés et des consommateurs.


The other opportunity that is being missed in this, I think, is distributed energy as a way to promote rural development and sustain these rural communities that we see slipping away, and we lament at some emotional level, but we could shift from huge, huge plants to distributed energy where farms and small communities can produce their own energy and put that investment and that income into their communities rather than some place a thousand miles away.

L'autre occasion qu'on laisse passer à cet égard, je pense, c'est l'énergie distribuée, comme méthode de promotion du développement rural et de préservation de ces collectivités rurales que nous voyons s'étioler, et dont nous pleurons la disparition sur un plan sentimental, mais que nous pourrions faire renaître en remplaçant nos centrales énormes, énormes, par de l'énergie distribuée pour que les fermes et les petites collectivités puissent produire leur propre énergie et faire cet investissement et obtenir ce revenu dans leurs propres collectivités plutôt qu'à des milliers de kilomètres de distance.


The lack of a clear transition rule in Bill C- 280, specifying who has a right of appeal and which cases in process would benefit, could create a situation where tens of thousands of failed refugee claimants could file an appeal to the RAD, creating a huge inventory on day 1 of RAD operations.

Le manque de règles de transition claires précisant qui a le droit d'interjeter appel et quels cas en cours de traitement pourraient en bénéficier créerait une situation où des dizaines de milliers de demandeurs déboutés pourraient interjeter appel devant la SAR, entraînant ainsi un important arriéré dès la première journée d'existence de la SAR.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huge violation where thousands' ->

Date index: 2025-11-25
w