Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoyer in his welcoming remarks " (Engels → Frans) :

EIB President Werner Hoyer in his welcoming remarks congratulated all the finalists selected by the Luxembourg Roundtable on Microfinance, for their remarkable work and the results they demonstrated in promoting microfinance to alleviate food shortages.

Dans son allocution de bienvenue, le président de la BEI a félicité tous les finalistes sélectionnés par la Table ronde luxembourgeoise de la microfinance pour leur travail remarquable et les résultats qu'ils ont obtenus dans le cadre de la promotion de la microfinance comme moyen de remédier aux pénuries alimentaires.


In his welcoming remarks, EESC President Staffan Nilsson underlined the historical weight of the Economic, Social and Environmental Council of France and the fruitful results that cooperation between the two bodies has yielded over years.

Dans son allocution de bienvenue, le président du CESE Staffan Nilsson a souligné le poids historique du Conseil économique, social et environnemental de France et les résultats fructueux de la coopération entre ce dernier et le Comité économique et social européen, obtenus tout au long des années.


7. Welcomes the Ombudsman's initiative to regularly publish studies in which he examines the EU institutions' follow-up to his critical and further remarks; notes that the overall rate of satisfactory follow-up in 2009 was 81 % (94 % in the case of further remarks and 70 % for the critical remarks); considers this to be an encouraging development; considers nevertheless that there is room for improvement, especially with regard to the rate for criti ...[+++]

7. salue l'initiative du médiateur de publier régulièrement des études dans lesquelles il examine si les institutions européennes donnent suite à ses commentaires critiques et autres remarques complémentaires; observe qu'en 2009, le taux d'ensemble de réponse positive se montait à 81 % (94 % pour les remarques complémentaires et 70 % pour les commentaires critiques); juge que l'évolution est encourageante; estime néanmoins qu'il subsiste une marge d'amélioration, notamment quant au taux de suivi des commentaires critiques; presse les institutions de coopérer avec le médiateur afin ...[+++]


I am grateful to the Speaker of the House of Commons, the Honourable Peter Milliken, for his welcoming remarks at the opening of the conference.

Je voudrais remercier le Président de la Chambre des communes, l'honorable Peter Milliken, d'avoir prononcé le discours de bienvenue de la conférence.


– (DA) I should like to thank Mr Bourlanges for his concluding remark which gives me a welcome opportunity now to present my few concluding observations.

- (DA) Je tiens à remercier M. Bourlanges pour ce qu'il vient de déclarer, car cela arrive bien à propos avant les quelques remarques que je vais maintenant faire en guise de conclusion.


– (DA) I should like to thank Mr Bourlanges for his concluding remark which gives me a welcome opportunity now to present my few concluding observations.

- (DA) Je tiens à remercier M. Bourlanges pour ce qu'il vient de déclarer, car cela arrive bien à propos avant les quelques remarques que je vais maintenant faire en guise de conclusion.


I would also like to welcome his challenging remarks today about, for example, the civil peace corps which I suspect will continue to be a subject of lively debate.

Je voudrais également le féliciter pour ses remarques stimulantes d'aujourd'hui, notamment au sujet du Corps civil européen de paix, un thème qui, à mon avis, continuera à donner lieu à un débat animé.


I would also like to welcome his challenging remarks today about, for example, the civil peace corps which I suspect will continue to be a subject of lively debate.

Je voudrais également le féliciter pour ses remarques stimulantes d'aujourd'hui, notamment au sujet du Corps civil européen de paix, un thème qui, à mon avis, continuera à donner lieu à un débat animé.


Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): I thank the honourable senator for his question and I thank him for his generous remarks of welcome for our new senator and colleague from Nova Scotia.

L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Je remercie l'honorable sénateur de sa question et je le remercie de la générosité de son accueil envers notre nouveau sénateur et collègue de la Nouvelle-Écosse.


In his welcoming remarks he warned us that ``Schindler's List'' is a powerful film which makes explicit the facts of the holocaust and the lessons to be learned from it.

Dans ses observations préliminaires, le député nous avait prévenu que Schindler's List était un film très dur, où les faits entourant l'holocauste et les leçons à en tirer étaient très explicites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoyer in his welcoming remarks' ->

Date index: 2023-08-05
w