Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how the money disappeared very quickly " (Engels → Frans) :

However, when the money is gone, and there are lots of examples of how the money disappeared very quickly, the problem still remains and the government would have to come back at some future point to take care of the problem.

Par contre, une fois cet argent dépensé, et on sait pertinemment qu'il arrive fréquemment que de telles sommes s'envolent rapidement, le problème demeure. Par conséquent, le gouvernement devra intervenir de nouveau à un moment ou à un autre pour régler le problème.


You can imagine that the charges could make that all disappear very quickly.

Vous pouvez vous imaginer que les frais pourraient faire disparaître ces montants très rapidement.


It's easy to create a job or maintain a job, but they could disappear very quickly if the money is withdrawn quickly.

Il est facile de créer ou de maintenir un emploi, mais celui-ci pourrait disparaître très vite si on retirait rapidement l'argent.


So the question is: how long does it take? And that is why I stated very quickly and Prime Minister Reinfeldt knows what I think about it – that it is one thing to wait for some weeks and another thing to be waiting we do not know until when.

La question est donc de savoir combien de temps cela va prendre, et c’est pour cela que j’ai précisé très rapidement – et le Premier ministre Reinfeldt sait ce que j’en pense – que c’est une chose d’attendre quelques semaines, mais que c’en est une autre d’attendre indéfiniment.


We have been told that the previous government was running a large surplus; but we have seen throughout history that a surplus can disappear very quickly by governments that are unable to prioritize their spending against their revenues.

On nous a dit que le gouvernement précédent avait un important excédent; or, nous avons déjà vu des gouvernements dilapider des excédents très rapidement, parce qu'ils étaient incapables d'établir un ordre de priorité de leurs dépenses par rapport à leurs recettes.


It is bad enough that billions of euros in EU funds should disappear into fictitious accounts, but when, even in the rare cases where irregular payments are brought to light, the recovery of them is bungled or proceeded with so slowly that the culprits go to ground and the money disappears, it becomes clear that the European Union is suffering from something very like organised negligence.

C’est déjà suffisamment grave que des milliards d’euros de fonds communautaires soient engloutis dans des comptes fictif, alors quand, dans les rares cases où les paiements irréguliers sont dénoncés, leur recouvrement est entravé ou prend tellement de temps que les coupables ont tout loisir de faire faillite et que l’argent disparaît, il devient évident que l’Union européenne souffre d’un mal ressemblant très fort à de la négligence organisée.


The fact remains, however, that, even if a statute of members is adopted very quickly, it will take some time getting the new system to operate in practice. It is uncertain to how many MEPs a statute of members will apply at first, for there will obviously be a number of transitional arrangements.

Il n’en demeure pas moins que, même si ce statut était adopté très rapidement, le fonctionnement pratique du système ne pourra intervenir immédiatement. De même, on ignore à combien de députés ce statut s’appliquerait dans un premier temps, car il y aura à l’évidence un certain nombre de dispositions transitoires.


In the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy there is a very good idea, although not one taken up in Mr Costa Neves' report at the present time, that we should be seeking external advice on how to set priorities in foreign policy, so that we can begin to have some direction in the longer term as to how our money should be spent.

Une excellente idée a été formulée au sein de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, bien qu'elle n'ait pas pour l'instant été reprise dans le rapport de M. Costa Neves : nous devrions demander des avis extérieurs concernant l'élaboration des priorités de la politique extérieure, et ce afin de pouvoir commencer à orienter à long terme la manière dont notre argent est utilisé.


In the course of the 1980s, most markets in Europe underwent drastic deregulation. As a result, the national money and bond markets in particular developed very quickly over a period of a few years.

Au cours des années 1980, la plupart des marchés ont fait l'objet d'une déréglementation radicale, qui a eu pour conséquence principale le développement très rapide, en quelques années, des marchés financiers et obligataires nationaux.


Mr. Beatty: The card disappears very quickly if I do.

M. Beatty : Si je deviens un bandit, ma carte va m'être retirée très rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how the money disappeared very quickly' ->

Date index: 2023-06-10
w