Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how are less fortunate victims " (Engels → Frans) :

How are less fortunate victims going to access all these fine programs?

Comment les victimes démunies vont-elles avoir accès à tous ces beaux programmes?


However, less fortunate victims are not just victims of crime.

Toutefois, les victimes démunies sont encore plus des victimes parce qu'elles ne le sont pas seulement sur le plan criminel.


As this example proves, again, it is those who are less fortunate who are the victims of the social policies of the Conservative government.

Comme le prouve cet exemple, ce sont encore les moins bien nantis qui écopent des politiques de droite du gouvernement conservateur.


He is a man who has reached out to many who are less fortunate and, in this case, to those impacted by violence, whether they are victims or offenders, in order to help them become productive participants in society.

Cet homme a tendu la main à bon nombre de gens démunis et, en l'occurrence, aux personnes touchées par la violence, que ce soit comme victime ou comme délinquant. M. Aupilardjuk a aidé ces personnes à devenir des participants productifs de la société.


As Mrs Ludford mentioned, the section on human rights in relation to the fight against terrorism fortunately concludes with a reference to Parliament’s work on CIA flights and extraordinary renditions, but it says nothing about the Council’s lack of action in pursuing inquiries, charges against those responsible, and even less about compensation for the victims unjustly transferred, imprisoned or tortured.

Le chapitre – Mme Ludford en a parlé – qui est consacré aux droits de l'homme dans le cadre de la lutte contre le terrorisme se conclut heureusement sur la référence aux travaux du Parlement au sujet des vols de la CIA et des restitutions extraordinaires, mais il ne dit rien sur l'inaction du Conseil s'agissant de la poursuite des enquêtes, de l'inculpation des responsables et encore moins de l'indemnisation des victimes qui ont été injustement transférées, enfermées ou torturées.


Pensioners, whom I have the honour and the pleasure of representing, are among those who are most willing on these occasions to go and help the less fortunate victims of disasters.

Les retraités, que j’ai le plaisir et l’honneur de représenter, sont à ces occasions, parmi ceux qui se prêtent le plus volontiers à fournir leur aide et à consacrer leurs activités à ceux qui, moins chanceux, subissent un désastre.


What I have quoted from Jacques Delors’ 1993 White Paper is no less relevant today, and I believe that the failure to transpose this White Paper, despite the praise heaped upon it by all the Heads of State or Government and by this European Parliament, and despite the endorsement they gave it, demonstrates how important it is that the Lisbon process should no longer be allowed to stagnate, but that, instead, we should do everything possible – which, fortunately, the Irish Presiden ...[+++]

Cette citation du livre blanc de Jacques Delors de 1993 est toujours autant d’actualité. Le fait que nous ne soyons jamais parvenus à transposer ce livre blanc - malgré toutes les louanges et le soutien qu’il a reçus de tous les chefs d’État ou de gouvernement ainsi que du Parlement européen - montre combien il importe de ne pas laisser stagner plus longtemps le processus de Lisbonne et de faire notre possible - ce que, fort heureusement, la présidence irlandaise du Conseil est disposée à faire - pour le mettre en œuvre aux niveaux national et local.


– (IT) Thirteenth and last explanation of vote, Madam President, by the Pensioners’ Party today, 30 November 2000, on this document relating to cooperation and development. I have voted in favour of this document, even though – and I say this loud and clear in this session of the European Parliament in Brussels – I believe that, now that we are spending European money to help the poor and less fortunate in developing countries, we should decide to appoint European ambassadors in these countries to supervise how th ...[+++]

- (IT) Treizième et dernière déclaration de vote, Madame la Présidente, du Parti des retraités, aujourd'hui 30 novembre 2000, sur ce document relatif à la coopération et au développement, document en faveur duquel j'ai voté, même si - et je le dis haut et fort devant cette Assemblée du Parlement européen à Bruxelles - je crois que, au moment où nous dépensons l'argent de l'Europe pour aider les pauvres et les défavorisés des pays en voie de développement, nous devons nous décider à nommer un ambassadeur européen dans ces pays, afin qu'il contrôle comment cet argent est dépensé.


This is an example of what lawmakers can do to support less fortunate people, who are often victims of discrimination.

Voilà un exemple de ce que le législateur peut faire pour les personnes moins bien nanties qui sont souvent victimes de discrimination.




Anderen hebben gezocht naar : how are less fortunate victims     less     less fortunate     less fortunate victims     who are less     victims     case     they are victims     even less     against terrorism fortunately     for the victims     whom     whom i have     help the less     what i have     fortunately     development i have     poor and less     support less     support less fortunate     often victims     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how are less fortunate victims' ->

Date index: 2021-07-12
w