Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houses—it gave them " (Engels → Frans) :

Even the council houses—it gave them a piece of the rock, so they took more responsibility for it.

Même le conseil du logement—a accordé aux gens une part de propriété, afin qu'ils se sentent plus responsables.


When Canada Post was ready to give its employees a 2% increase, the Conservative government brought a bill to the House which gave them a 1.5% increase.

Alors que cette dernière était prête à donner une augmentation de 2 % à ses employés, le gouvernement conservateur a présenté un projet de loi dans lequel il leur a donné une augmentation de 1,5 %.


What if we took $1 billion of that and, instead of giving zero to our first nations communities, actually gave them $1 billion to help them deal with decrepit housing conditions, third world housing conditions that are an embarrassment around the world?

Et si, au lieu de ne rien donner aux Autochtones, nous prenions 1 milliard de dollars et que nous le leur donnions pour les aider à améliorer leurs piètres conditions de logement, des conditions dignes du tiers monde qui sont une source d'embarras à l'échelle mondiale?


We in this House saw it as important that we should ensure better opportunities for small and medium-sized enterprises, too, or at least opportunities equal to those that Marco Polo projects gave them.

Au sein de cette Assemblée, nous avons jugé important de garantir de meilleures opportunités pour les petites et moyennes entreprises également, ou du moins des opportunités égales à celles que les projets Marco Polo leur donnaient.


We in this House saw it as important that we should ensure better opportunities for small and medium-sized enterprises, too, or at least opportunities equal to those that Marco Polo projects gave them.

Au sein de cette Assemblée, nous avons jugé important de garantir de meilleures opportunités pour les petites et moyennes entreprises également, ou du moins des opportunités égales à celles que les projets Marco Polo leur donnaient.


In the speech he gave in this House, Nicolas Sarkozy, the President of France, said that the French feel that the EU does not care about them and does not provide social security.

Dans son intervention devant cette Assemblée, le président français, Nicolas Sarkozy, a déclaré que les Français avaient le sentiment que l'UE ne se souciait pas d'eux et ne leur fournissait aucune sécurité sociale.


The eastward enlargement of the EU gave particular importance to a European strategy for the sustainable development of this type of housing; whilst, in western European countries, the future of large-scale estates lies mainly in the performance of social functions, the main task in eastern European states is the repair and modernisation of the stock of prefabricated buildings in order to make the flats in them fit to be rented out, while, at the same time, the structural change of the housing sector from state-regulated institutions ...[+++]

L’élargissement vers l’Est a rendu l’élaboration d’une stratégie européenne pour le développement durable de ce type de logements particulièrement importante. Alors que dans les pays d’Europe occidentale, l’avenir des cités réside principalement dans la performance de fonctions sociales, la principale tâche dans les états de l’Europe de l’Est est de réparer et moderniser les immeubles préfabriqués existants afin de rendre les appartements qu’ils contiennent propres à la location. En même temps, le changement structurel du secteur du logement, qui doit passer d’un système où des institutions contrôlées par l’état se chargeaient de l’attri ...[+++]


The eastward enlargement of the EU gave particular importance to a European strategy for the sustainable development of this type of housing; whilst, in western European countries, the future of large-scale estates lies mainly in the performance of social functions, the main task in eastern European states is the repair and modernisation of the stock of prefabricated buildings in order to make the flats in them fit to be rented out, while, at the same time, the structural change of the housing sector from state-regulated institutions ...[+++]

L’élargissement vers l’Est a rendu l’élaboration d’une stratégie européenne pour le développement durable de ce type de logements particulièrement importante. Alors que dans les pays d’Europe occidentale, l’avenir des cités réside principalement dans la performance de fonctions sociales, la principale tâche dans les états de l’Europe de l’Est est de réparer et moderniser les immeubles préfabriqués existants afin de rendre les appartements qu’ils contiennent propres à la location. En même temps, le changement structurel du secteur du logement, qui doit passer d’un système où des institutions contrôlées par l’état se chargeaient de l’attri ...[+++]


I wonder who gave them the power to read it in when this House said it shall not be in there (1655 ) Thousands and thousands of petitions have been presented in this House and the government has not listened to any one of them.

Je me demande bien d'où ils tiennent le pouvoir de tirer cette conclusion quand la Chambre elle-même avait bien dit qu'il ne fallait pas l'inclure (1655) Des milliers et des milliers de pétitions ont été présentées à la Chambre et le gouvernement n'en a nullement tenu compte.


In B.C., when they consulted with the Aboriginal Housing Management Association, we gave them these four principles: We want them to target the units to Aboriginal people; ensure that only Aboriginal people can apply for the money; that it be done on a fair basis with a transparent selection process; and that there is an evaluation.

En Colombie-Britannique, lorsqu'ils ont consulté l'Aboriginal Housing Management Association, nous avons énoncé quatre principes : nous souhaitons que la province cible les unités pour les Autochtones, qu'elle fasse en sorte que seuls les Autochtones peuvent demander les fonds, que cela se fasse de manière équitable au moyen d'un processus de sélection transparent et qu'il y ait une évaluation.




Anderen hebben gezocht naar : council houses—it gave them     house which gave     which gave them     actually gave     actually gave them     polo projects gave     projects gave them     speech he gave     care about them     eu gave     flats in them     wonder who gave     who gave them     gave     gave them     houses—it gave them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houses—it gave them' ->

Date index: 2024-04-14
w