Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honourable senators senator corbin mentioned " (Engels → Frans) :

4. Welcomes the Government of Pakistan's undertaking to provide minority seats in the Senate, including for female representatives of minority groups in the Senate, and hopes that these commitments will be honoured;

4. se félicite de l'engagement du gouvernement pakistanais de prévoir des sièges au Sénat pour les minorités, y compris pour les femmes représentant des groupes minoritaires au Sénat et espère que ces engagements seront remplis;


4. Welcomes the Government of Pakistan's undertaking to provide minority seats in the Senate, including for female representatives of minority groups in the Senate, and hopes that these commitments will be honoured;

4. se félicite de l'engagement du gouvernement pakistanais de prévoir des sièges au Sénat pour les minorités, y compris pour les femmes représentant des groupes minoritaires au Sénat et espère que ces engagements seront remplis;


4. Welcomes the Government of Pakistan’s undertaking to provide minority seats in the Senate, including for female representatives of minority groups in the Senate, and hopes that these commitments will be honoured;

4. se félicite de l'engagement du gouvernement pakistanais de prévoir des sièges au Sénat pour les minorités, y compris pour les femmes représentant des groupes minoritaires au Sénat et espère que ces engagements seront remplis;


The honourable and gallant Member, General Morillon, mentioned the vote in the Senate and that it had been lost by 51 to 48.

L'honorable et vaillant parlementaire, le général Morillon, a évoqué le vote du sénat et signalé qu'il avait échoué par 51 voix contre 48.


The names of the Honourable Senators Merchant, Corbin, Cochrane and Comeau substituted for those of the Honourable Senators Corbin, Ringuette, Johnson and Eyton (September 24).

Les noms des honorables sénateurs Merchant, Corbin, Cochrane et Comeau substitués à ceux des honorables sénateurs Corbin, Ringuette, Johnson et Eyton (24 septembre).


The names of the Honourable Senators Bacon, Corbin and Pépin substituted for those of the Honourable Senators Perry (Poirier), Bacon and Robichaud (Saint-Louis-de-Kent) (November 29).

Les noms des honorables sénateurs Bacon, Corbin et Pépin substitués à ceux des honorables sénateurs Perry (Poirier), Bacon et Robichaud (Saint-Louis-de-Kent) (29 novembre).


The names of the Honourable Senators Milne, Corbin, Gill and Pépin substituted for those of the Honourable Senators Pépin, Gill, Mahovlich and Robichaud (Saint-Louis-de-Kent) (April 10).

Les noms des honorables sénateurs Milne, Corbin, Gill et Pépin substitués à ceux des honorables sénateurs Pépin, Gill, Mahovlich et Robichaud (Saint-Louis-de-Kent) (10 avril).


That, pursuant to Rule 85(1), the Honourable Senators Austin, Corbin, DeWare, Fairbairn, Graham, Kinsella, LeBreton, Mercier and Murray be appointed a Committee of Selection to nominate (a) a Senator to preside as Speaker pro tempore and (b) the Senators to serve on the several select committees during the present Session; and to report with all convenient speed the names of the Senators so nominated.

Que, conformément au paragraphe 85(1) du Règlement, les honorables sénateurs Austin, Corbin, DeWare, Fairbairn, Graham, Kinsella, LeBreton, Mercier et Murray forment un Comité de sélection chargé de désigner a) un sénateur qui assumera la présidence à titre de président pro tempore; et b) les sénateurs qui seront membres des divers comités particuliers pendant la présente session. Le Comité de sélection devra faire rapport, avec toute la diligence possible, des noms des sénateurs ainsi désign ...[+++]


That, pursuant to Rule 85(1), the Honourable Senators Berntson, Corbin, Hébert, Kinsella, Olson, Petten, Phillips, MacDonald (Halifax) and Stanbury be appointed a Committee of Selection to nominate (a) a Senator to preside as Speaker pro tempore; and (b) the Senators to serve on the several select committees during the present Session; and to report with all convenient speed the names of the Senators so nominated.

Que, conformément au paragraphe 85(1) du Règlement, les honorables sénateurs Berntson, Corbin, Hébert, Kinsella, Olson, Petten, Phillips, MacDonald (Halifax) et Stanbury forment un Comité de sélection chargé de désigner a) un sénateur qui assumera la présidence à titre de président pro tempore; et b) les sénateurs qui seront membres des divers comités particuliers pendant la présente session. Le Comité de sélection devra faire rapport, avec toute la diligence possible, de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable senators senator corbin mentioned' ->

Date index: 2023-08-09
w