Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honourable allan rock told " (Engels → Frans) :

Senator Berntson: I believe it was Mr. Nelligan who acted for Mr. Munro during this period of time. The Ottawa Citizen of November 18, 1996, quotes Mr. Nelligan as saying that the Honourable Allan Rock told him that his decision not to compensate Mr. Munro was a political decision.

Selon l'Ottawa Citizen du 18 novembre 1996, M. Nelligan aurait affirmé que l'honorable Allan Rock lui avait dit que sa décision de ne pas indemniser M. Munro était une décision politique.


The Minister of Justice, the Honourable Allan Rock, told the committee:

Le ministre de la Justice, l'honorable Allan Rock, a dit ceci au comité:


The Chairman: Honourable senators, we have before us the Honourable Allan Rock, Minister of Industry, Mr. Bruce Bergen, from Industry Canada, and Mr. Robert Benson from the Office of the Ethics Counsellor.

La présidente: Honorables sénateurs, nous accueillons l'honorable Allan Rock, ministre de l'Industrie, M. Bruce Bergen, d'Industrie Canada et M. Robert Benson du Bureau du conseiller à l'éthique.


Please allow me to draw your attention to motion C-94-231 passed on June 21, 1994 at a meeting of the Quebec Urban Community Council and expressing support for SODES in its efforts to have such an amendment passed, as well as to a letter dated November 20, 1995, and addressed to the Honourable Allan Rock, then Minister of Justice and Attorney General of Canada, and to a letter dated August 14, 1996, and addressed to the Honourable Stéphane Dion, the Minister of Intergovernmental Affairs, outlining our support for the proposed amendment to the Criminal Code.

Vous pourrez vous référer à la résolution C-94-231 du conseil de la Communauté urbaine de Québec du 21 juin 1994 appuyant la SODES dans ses démarches à cet effet, à une lettre du 20 novembre 1995 adressée à l'honorable Allan Rock, ministre de la Justice et procureur général du Canada ou encore à une lettre du 14 août 1996 à l'honorable Stéphane Dion, ministre des Affaires intergouvernementales, lui faisant part de notre appui à la présente demande de modification du Code criminel.


Please allow me to draw your attention to motion C-94-231 passed on June 21, 1994 at a meeting of the Quebec Urban Community Council, expressing support for SODES in its efforts to have such an amendment passed, as well as to a letter dated November 20, 1995 addressed to the Honourable Allan Rock, then Minister of Justice and Attorney General of Canada, and to a letter dated August 14, 1996 addressed to the Honourable Stéphane Dion, the Minister of Intergovernmental Affairs, outlining our support for an amendment to the Criminal Code.

J'aimerais attirer votre attention sur la résolution C-94-231, adoptée le 21 juin 1994 à la réunion du conseil de la Communauté urbaine de Québec, qui appuie la SODES dans ses démarches pour faire modifier la loi, ainsi que sur la lettre du 20 novembre 1995 adressée à l'honorable Allan Rock, ministre de la Justice et procureur général du Canada de l'époque, et la lettre du 14 août 1996, adressée à l'honorable Stéphane Dion, ministre des Affaires intergouvernementales, soulignant que nous approuvons la modification du Code criminel à cet égard.




Anderen hebben gezocht naar : the honourable allan rock told     honourable     honourable allan     honourable allan rock     allan rock told     chairman honourable     honourable allan rock told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable allan rock told' ->

Date index: 2022-07-25
w