Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hon member for kingston and the islands who spoke quite strongly » (Anglais → Français) :

The hon. member for Kingston and the Islands, who is now the Deputy Speaker, said “What we have here is an absolute scandal in terms of the government's unwillingness to listen to the representatives of the people in this House.

L'actuel vice-président, le député de Kingston et les Îles, a dit: «Il est absolument scandaleux que le gouvernement ne veuille pas écouter les représentants de la population à la Chambre.


I would remind the House that in September 1991 this Parliament debated a motion made by the hon. member for Kingston and the Islands, who wanted to recognize that internment, removal of the right to vote, and other repressive measures taken against Ukrainian-Canadians between 1914 and 1920 were unjustified and contrary to the principles of the Charter of Rights and Freedoms.

Je vous rappellerai qu'en septembre 1991, ce Parlement avait débattu d'une motion du député de Kingston et les Îles, qui visait justement à reconnaître que l'internement, la privation du droit de vote et d'autres mesures répressives prises contre les Canadiens d'origine ukrainienne entre 1914 et 1920 étaient injustifiés et contraires aux principes de la Charte des droits et libertés.


I was a bit disappointed by the hon. member for Kingston and the Islands who spoke quite strongly against considering a time during the session when we could debate petitions.

J'ai été quelque peu déçu de la réaction du député de Kingston et les Îles, qui s'est vivement opposé à ce que l'on envisage de prévoir une période au cours de la session pour discuter de certaines pétitions à la Chambre.


To the interveners yesterday, the hon. member from Winnipeg who rose to make the point, the hon. member for Kingston and the Islands who made an intervention and the hon. member for Kindersley-Lloydminister who all contributed to the discussion on a point of order, I have taken all your suggestions into account.

Je tiens à dire aux députés qui ont pris part hier à la discussion sur le rappel au Règlement, soit le député de Winnipeg, qui a soulevé la question, celui de Kingston et les Îles, qui a fait une intervention, et celui de Kindersley-Lloydminster, que j'ai pris en considération toutes leurs suggestions.


Mr. Bob Kilger: Mr. Speaker, I think you would find unanimous consent for the members who voted on the previous motion, with the exception of the hon. member for Kingston and the Islands who will be taken out and the hon. member for LaSalle—Émard who will be added, to be recorded as having voted on the motion now before the House, with Liberal members voting nay.

M. Bob Kilger: Monsieur le Président, vous constaterez qu'il y a unanimité pour que les députés qui ont voté sur la motion précédente, à l'exception du député de Kingston et les Îles qui sera retiré et du député de LaSalle—Émard qui sera ajouté, soient enregistrés comme ayant voté sur la motion dont la Chambre est actuellement saisie, les députés libéraux ayant voté non.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member for kingston and the islands who spoke quite strongly' ->

Date index: 2021-03-23
w