Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hon member for his very important and very troubling question " (Engels → Frans) :

Hon. Martin Cauchon (Minister of National Revenue and Secretary of State (Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec), Lib.): Mr. Speaker, I would like to thank the hon. member for his very important question.

L'hon. Martin Cauchon (ministre du Revenu national et secrétaire d'État (Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec), Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député d'avoir posé cette question très importante.


Mr. Chair, I thank the hon. member for his very important and very troubling question.

Monsieur le président, je remercie le député de sa question fort importante et surtout fort préoccupante.


That is all people want to know in my riding (1925) Hon. Jim Peterson: Madam Chair, I would like to thank the hon. member for his very important question.

C'est seulement cela que les gens veulent savoir dans mon comté (1925) L'hon. Jim Peterson: Madame la présidente, je voudrais remercier l'honorable député de sa question très importante.


– Madam President, I wish to thank the honourable Member very much for the question, as this is indeed a very important area of responsibility for the European Union.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais remercier M. García-Margallo y Marfil pour sa question, car il s’agit effectivement d’un domaine de responsabilité très important pour l’Union européenne.


– (DE) Mr President, the honourable Member will of course be aware that his very important and interesting oral question has sadly been overtaken by events over the last 24 hours.

- (DE) Monsieur le Président, l'honorable député comprendra que sa question orale, très importante et très intéressante, est malheureusement dépassée par les événements de ces dernières 24 heures.


I would like to heartily recommend to all Members the new documentary by Al Gore; his film An Inconvenient Truth draws the attention of our American friends to the very, very important problem of global warming, which concerns us all and which should feature more prominently in the report, and I would like to quote Al Gore’s statement that:

Je voudrais recommander chaleureusement à tous les députés le nouveau documentaire d’Al Gore: son film Une vérité qui dérange attire l’attention de nos amis américains sur le problème très, très important du réchauffement de la planète, qui nous concerne tous et qui devrait figurer de manière plus visible dans le rapport.


Hon. Douglas Young (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member raises a very important point in her question and that is this concern with employment.

L'hon. Douglas Young (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je crois que ce qui est très important dans la question de l'honorable députée, c'est justement cette préoccupation avec l'emploi.


Mrs. Jan Brown (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, I do thank the hon. member for his very clear response on that question.

Mme Jan Brown (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, je remercie le député pour sa réponse très claire.


– (DE) Honourable Member, I am very grateful to you for this question because it in fact touches on a very, very important aspect of the whole accession process.

- (DE) Monsieur le Député, je vous sais gré de cette question qui touche en fait ? un aspect éminemment important du processus d’adhésion dans son ensemble.


– Mr President, I understand the import of Mr Sakellariou’s inquiry and normally I would have been very happy to have given him explicit answers to his two very important questions.

- (EN) Monsieur le Président, je comprends bien ce que veut dire M. Sakellariou et je me serais normalement fait un plaisir de répondre précisément à ses deux questions très importantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member for his very important and very troubling question' ->

Date index: 2023-07-20
w