Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his vast experience makes silvano " (Engels → Frans) :

His vast experience makes Silvano Presa ideally suited to fill this newly created post where a key task will be to ensure the best possible interaction of the different budget programmes with financial instruments and Trust Funds, in view of enhancing their consistency, harmonisation, and complementarity, while maximising their leverage.

De par sa grande expérience, Silvano Presa est tout désigné pour occuper ce poste nouvellement créé, dont l'une des tâches essentielles consistera à assurer la meilleure interaction possible entre les différents programmes budgétaires et les instruments financiers et les fonds fiduciaires, en vue d'en améliorer la cohérence, l'harmonisation et la complémentarité, tout en maximisant leur effet de levier.


Given his vast experience and deep knowledge of key Commission policies, his advice on strategic matters will continue to be highly valuable for the institution.

Sa vaste expérience et sa connaissance approfondie des principales politiques de la Commission permettront à l'institution de continuer à bénéficier de son expertise précieuse sur des questions stratégiques.


In light of his vast experience and strong network in Brussels and across Europe, Mihnea Motoc will provide valuable strategic advice to President Jean-Claude Juncker and the relevant Members of the College.

Compte tenu de la grande expérience qu'il a acquise et des solides réseaux dont il dispose à Bruxelles et dans toute l'Europe, M. Motoc fournira de précieux conseils stratégiques à l'intention du président M. Jean-Claude Juncker et des membres pertinents du collège.


Having served as the Deputy Head of Cabinet of former Commissioner for Research, Philippe Busquin, as well as having strengthened the European Semester process in his current role as Deputy Secretary-General, this experience makes him ideally suited for the new position.

Après avoir été Chef de Cabinet adjoint de l'ancien Commissaire à la Recherche Philippe Busquin il a renforcé le processus du Semestre Européen dans ses fonctions actuelles de Secrétaire général adjoint.


I think Judge Allard, with his vast experience in this field, makes a very good point at the end of this quotation.

Je pense que le juge Allard, avec toute l'expérience qu'il a dans le domaine, soulève une très bonne question pour finir cette citation.


This role, combined with his previous experience at the European Court of Auditors makes him very well suited for his new task of providing to the Commission independent, objective assurance and consulting services designed to add value and improve the operations of the Commission so that the institution meets its political objectives and spends the EU budget effectively and efficiently.

Ces fonctions, ajoutées à son expérience passée à la Cour des comptes, le rendent parfaitement apte à sa nouvelle mission, qui sera de fournir à la Commission des services d'assurance et de conseil indépendants et objectifs, destinés à produire une valeur ajoutée et à améliorer le fonctionnement de la Commission, pour permettre à cette institution d'atteindre ses objectifs politiques et de dépenser le budget de l'Union d'une manière efficace et efficiente.


His vast experience working with persons with disabilities has also informed his work here and, as all honourable senators are aware, he has famously championed the annual Rolling Rampage event on Parliament Hill.

Sa vaste expérience auprès des personnes handicapées a également orienté son travail ici, et, comme tous les sénateurs le savent, il est reconnu pour son rôle de champion de la course annuelle Rolling Rampage sur la Colline du Parlement.


Senator Molgat used his vast experience with people and with politics, and his natural diplomacy, in the service of furthering our understanding of each other.

Le sénateur a mis sa vaste expérience des individus, de la politique et de la diplomatie qui lui était naturelle au service de notre pays, afin d'encourager la compréhension mutuelle.


The senator is very approachable, always ready to give advice, with colourful anecdotes drawn from his vast experience, his unique encounters with key figures and the pages of books from all eras.

Le sénateur est facile d'approche, toujours bien disposé à donner un conseil illustré d'anecdotes colorées tirées de sa vaste expérience ou de ses rencontres privilégiées avec des personnalités de choix et de ses lectures d'auteurs de toutes les époques de l'humanité.


He is leaving a little before the mandatory retirement age, and I am sure his colleagues and fellow citizens, and the younger generation, will benefit from his vast experience.

Il part un peu avant la limite d'âge pour la retraite, et je suis sûr qu'il voudra faire bénéficier ses collègues et ses concitoyens, ainsi que la jeune génération, de toutes les expériences qu'il a vécues.




Anderen hebben gezocht naar : his vast experience makes silvano     given his vast     his vast experience     strategic matters     his vast     the relevant     deputy secretary-general     experience     experience makes     experience in     field makes     this     his new task     his previous experience     auditors makes     used his vast     from his vast     the pages     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his vast experience makes silvano' ->

Date index: 2025-06-16
w