Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his speech senator boisvenu told » (Anglais → Français) :

In his speech, Senator Boisvenu told honourable senators that Bill C-37 would make criminals more accountable to their victims and that it would be " the basis for the rehabilitation process for these criminals" .

Dans son discours, le sénateur Boisvenu a affirmé devant les honorables sénateurs que le projet de loi C-37 a pour fondement une plus grande responsabilité des criminels à l'égard des victimes, qui serait « à la base du processus de réhabilitation de ces derniers ».


According to Senator Boisvenu, Mr. Fournier nonetheless advised him to be prudent with the relationship, as it could give rise to the appearance of a conflict of interest (Senator Boisvenu told the Senate Ethics Officer during the inquiry that Mr. Fournier had told him to end the relationship).

Selon le sénateur Boisvenu, M. Fournier lui avait néanmoins conseillé d’être prudent en ce qui concerne cette relation, car elle pouvait donner l’impression d’un conflit d’intérêts (Le sénateur Boisvenu a confié à la conseillère sénatoriale en éthique, au cours de l’enquête, que M. Fournier lui avait dit de mettre fin à la relation).


Senator Baker: To his right, Senator Boisvenu has a black belt in karate.

Le sénateur Baker : Le sénateur Boisvenu, assis à sa droite, est ceinture noire de karaté.


In relation to cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, in The Hague, Mr Kacin told the Foreign Affairs Committee last night that Serbia is doing absolutely everything in its power to locate and apprehend the remaining two indicted individuals and transfer them to The Hague, but Serge Brammertz, the Chief Prosecutor, in his speech to the UN Security Council in September, said that Serbia needed to bridge the gap b ...[+++]

Concernant la coopération avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie de La Haye, M. Kacin a, la nuit dernière, informé la commission des affaires internationales que la Serbie faisait tout ce qui était en son pouvoir pour localiser et appréhender les deux accusés restants et les transférer à La Haye. Toutefois, en septembre dernier, dans son discours au Conseil de sécurité des Nations unies, le procureur général Serge Brammertz a déclaré que la Serbie devait compenser l’écart entre l’engagement qu’elle affichait à l’égard de ces arrestations et l’efficacité de ses opérations sur le terrain.


I have to say that the only satisfactory European speech came from outside the Union, namely from the Turkish Prime Minister, Mr Erdogan, who told Mr Mubarak that he should listen to the demands of his people and that he should therefore step down.

Et je tiens à dire que la seule bonne intervention européenne est venue de l’extérieur de l’Union, c’est-à-dire du Premier ministre turc, M. Erdogan, qui a dit à M. Moubarak qu’il devait écouter les exigences de son peuple et qu’il devait donc s’en aller.


We are firmly committed to the idea that the European Union, too, must do its homework and set in motion the necessary institutional reforms in order to complete the constitutional process, and I can do no other than repeat what Mr Schulz told Chancellor Merkel in his last speech in Brussels, namely that the Council and the Commission must do everything in their power to get this process completed contemporaneously with, and in parallel with, the negotiations with Croatia, ...[+++]

Nous sommes fermement convaincus que l’Union européenne doit elle aussi remplir sa part du contrat et mettre en œuvre les réformes institutionnelles indispensables pour achever le processus constitutionnel. Je ne peux que répéter ce que M. Schutz a déclaré à la chancelière Angela Merkel lors de son dernier discours à Bruxelles, à savoir que le Conseil et la Commission doivent entreprendre tout ce qui est en leur pouvoir pour conclure cette procédure simultanément et parallèlement aux négociations avec la Croatie, de sorte que celle-ci puisse devenir membre de l’Union européenne plutôt que de se f ...[+++]


The Commission President started his speech today with an optimistic reference to the economy and told us that the goal of a larger Europe which is capable of responding to the challenges of our time is within our reach.

Aujourd’hui, le président de la Commission a entamé son discours par une référence optimiste à l’économie et il nous a dit que l’objectif d’une Europe élargie, capable de relever les défis de notre époque, est à notre portée.


I must inform the House that the Greek Presidency told the European Parliament some time ago that the President-in-Office of the Council would have to leave for the airport straight after his speech in order to be in Greece this evening ready for tomorrow's meeting of the Council and the representatives of the countries of Latin America.

Je dois informer l'Assemblée de ce que la présidence grecque a, il y a quelques temps déjà, signalé au Parlement européen que le président en exercice du Conseil devrait rejoindre l'aéroport juste après son allocution afin d'être en Grèce ce soir-même et de pouvoir assister à la réunion de demain entre le Conseil et les représentants des pays d'Amérique latine.


During his speech, Senator Kirby quoted out of context, in his own way, statements made by two colleagues on this side of the house, Senator Lynch-Staunton and Senator Comeau.

Au cours de l'intervention du sénateur Kirby il a cité hors contexte, à sa façon, les déclarations de deux de nos collègues de ce côté de la Chambre, les sénateurs Lynch-Staunton et Comeau.


My question concerns the summation of his speech where he told us about his Liberal vision for Canada which included equality, regional development and various other things.

Dans le cours de ses observations, il nous a exposé sa vision libérale du Canada, qui repose entre autres choses sur l'égalité et le développement régional.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his speech senator boisvenu told' ->

Date index: 2022-11-12
w