Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his only arab » (Anglais → Français) :

At the same time as he praises the Tunisians, the Egyptians and the others for what they have done, he criticizes the opponents of the Assad regime in Syria, simply because that regime is his only Arab ally in the entire Middle East, with the exception of Iraq.

Au moment où il a des éloges pour les Tunisiens, les Égyptiens et les autres à cause de ce qu'ils ont fait, il dénonce les opposants au régime d'Assad, en Syrie, pour la simple raison que ce régime est le seul allié arabe dans l'ensemble de la région du Moyen-Orient, à l'exception de l'Irak.


With more and more evidence, as I showed you, that the guerrillas are involved in terrorist activities, and with the declarations of Colin Powell on Sunday, I guess, that the actions that the United States were taking against terrorists were not only against Osama bin Laden and his group or the terrorist groups of Arab countries, but were against the three Colombian groups as well, we expect that there will be a lot of international pressure on the Colombian new government and on the guerrillas.

Les preuves s'accumulant, comme je vous l'ai montré, de la participation des guérilleros à des activités terroristes et Colin Powell ayant déclaré dimanche, je crois bien, que les activités antiterroristes des États-Unis ne se limiteraient pas à Oussama ben Laden et à son groupe, ni aux groupes terroristes des pays arabes, mais incluraient également les trois groupes colombiens, nous nous attendons qu'il y ait beaucoup de pression internationale exercée sur le nouveau gouvernement de la Colombie et sur les guérilleros.


6. Believes that the international community should bring about a political solution for Syria which can stop the violence, prevent further use of chemical weapons and promote a democratic transition; calls, in particular, on Russia and China, as permanent members of the Security Council, to face their responsibilities and to facilitate the achievement of a common position and a diplomatic solution to the Syrian crisis, without excluding a role for the UN General Assembly whereby it could take up this matter in the event of a persistent blockage in the Security Council; is convinced that a lasting solution to the current crisis in ...[+++]

6. est convaincu que la communauté internationale devrait dégager une solution politique pour la Syrie qui puisse mettre fin à la violence, empêcher, à l'avenir, tout recours à l'arme chimique, et promouvoir une transition démocratique; invite en particulier la Russie et la Chine, en tant que membres permanents du Conseil de sécurité, à faire face à leurs responsabilités et à faciliter l'obtention d'une position commune et d'une solution diplomatique à la crise syrienne, sans exclure la possibilité, pour l'Assemblée générale des Nations unies, de se saisir de la question en cas d'impasse au niveau du Conseil de sécurité; est convaincu qu'une solution durable à la présente crise en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un proces ...[+++]


Only recently at the opening of an exhibition in Brussels by the ambassador of one of the Arab countries, he availed himself of the opportunity to tell me how difficult things were for him and his colleagues.

Récemment, lors de l'inauguration d'une exposition à Bruxelles par l'ambassadeur d'un des pays arabes, ce dernier a profité de l'occasion pour me dire à quel point les choses étaient difficiles pour lui et ses collègues.


Mr Poettering, you rightly talk about the need to confront the causes of terrorism, and I believe that it is crucial for the European Union to examine its policy over the last fifty years, which has been fundamentally racist in relation to the Arab world and the Islamic world, a policy which has done nothing but sustain the worst regimes in those countries, the worst regimes of Saddam Hussein, of Mr Gaddafi, of Mr Hafez El-Assad in the past and his son today, a policy which has hardly shown solidarity with past and present democrats, such as Mrs Ben Sedrin in Tunisia, Mrs Al-Sadaawi in Egypt, Mr Ibrahimi in Egypt, and so many others who ...[+++]

Monsieur Poettering, vous parlez, justement, de la nécessité d'affronter les causes du terrorisme, et je pense qu'il serait urgent que l'Union européenne se penche sur sa politique, sur la politique de ces cinquante dernières années, une politique qui a été fondamentalement raciste à l'égard du monde arabe et du monde islamique, une politique qui n'a fait que soutenir les pires régimes dans ces pays, les pires régimes de M. Saddam Hussein, de M. Kadhafi, de M. Hafez El-Assad hier et aujourd'hui de son fils, une politique qui n'a guère ...[+++]




D'autres ont cherché : regime is his only arab     were not only     groups of arab     take up     syria can only     how difficult things     only     arab     his only arab     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his only arab' ->

Date index: 2024-08-25
w