Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "high turnout despite " (Engels → Frans) :

– having regard to the outcome of the presidential elections held in Ukraine on 25 May 2014 and the preliminary conclusions by the OSCE Observation Mission, which stated that the elections were well organised, with a high turnout and ‘the clear resolve of the authorities to hold what was a genuine election largely in line with international commitments and with a respect for fundamental freedoms in the vast majority of the country’, despite the tensions in the eastern part of Ukraine,

– vu le résultat des élections présidentielles qui ont eu lieu en Ukraine le 25 mai 2014 et les conclusions préliminaires de la mission d'observation de l'OSCE qui font état d'une bonne organisation du processus électoral caractérisé par une forte participation et "une volonté claire des autorités de procéder à ce qui a été une authentique élection, largement conforme aux engagements internationaux et au cours de laquelle les libertés fondamentales ont été respectées dans la grande majorité du pays", en dépit des tensions qui règnent dans l'est du pays,


5. Recognises that, despite the many shortcomings in the electoral process, the positive outcome of the elections – the high turnout, the fact that results according to party lists coincided closely with preliminary exit-poll data, and the fact that new political forces were able to overcome the electoral threshold – reflects the desire of the citizens of Ukraine to live in a democratic and pluralistic society;

5. reconnaît cependant que, malgré les nombreuses imperfections qui ont émaillé le processus électoral, l'issue positive de ce scrutin (la forte participation, le fait que les résultats des listes des partis coïncident étroitement avec les premiers sondages effectués à la sortie des bureaux de vote et que de nouvelles forces politiques ont pu surmonter le seuil de représentativité) traduit la volonté des citoyens ukrainiens de vivre dans une société démocratique et pluraliste;


1. Notes the fact that the conduct of the elections in Iraq on 30 January 2005 and their turnout reflect the Iraqi people's need for democracy, and their will to live in freedom and peace within a democratic system, in accordance with UN Resolution 1546; emphasises that the high turnout, despite the extremely dangerous situation, clearly demonstrates the will of the vast majority of Iraqis to determine their own future by democratic means; emphasises furthermore that those elections took place under serious secu ...[+++]

1. observe que le déroulement et les résultats des élections qui se sont tenues en Irak le 30 janvier 2005 reflètent l'aspiration du peuple irakien à la démocratie et sa volonté de vivre libre, dans la paix et la démocratie, conformément à la résolution 1546 des Nations unies; souligne que la forte participation au scrutin, et ce dans un contexte marqué par des risques importants, démontre clairement la volonté de la grande majorité des Irakiens de décider démocratiquement de leur propre avenir; insiste également sur le fait que ces élections se sont déroulées sous la menace de risques graves pour la sécurité et de nombreuses pressions ...[+++]


B. whereas this first poll was marked by a high voter turnout and passed in a generally calm and peaceful manner, despite delays in the announcement of the results; whereas the CEI ultimately released the names of incumbent President Laurent Gbagbo and former Prime Minister Alassane Ouattara as the main contenders of the second round to be held on 28 November,

B. considérant que beaucoup d'électeurs ont participé à ce premier tour et que celui-ci s'est déroulé de façon généralement calme et pacifique, en dépit des retards observés pour l'annonce des résultats; considérant que la CEI a fini par donner les noms du président sortant Laurent Gbagbo et de l'ancien premier ministre Alassane Ouattara comme principaux candidats du second tour devant avoir lieu le 28 novembre,


The high turnout attests to the Mauritanian people's sense of citizenship and the efficient way in which the voting was organised by the authorities under the supervision of the CENI, despite some shortcomings recorded by the observer missions.

Le taux de participation important témoigne du civisme des citoyennes et citoyens mauritaniens et de la bonne organisation des opérations de vote par les autorités sous le contrôle de la CENI en dépit de quelques lacunes relevées par les missions d'observation


The European Union welcomes the high turnout by and the serious engagement of the people of Haiti in exercising their democratic right to choose their future leaders, despite the major technical and logistical problems encountered during the organisation of the vote.

L'Union européenne se félicite du taux de participation élevé et de l'engagement digne avec lequel la population haïtienne a exercé son droit démocratique de choisir ses futurs dirigeants, et ceci malgré les problèmes techniques et logistiques significatifs dans l’organisation du scrutin.




Anderen hebben gezocht naar : high     high turnout     country’ despite     recognises that despite     the high     their turnout     high turnout despite     high voter turnout     peaceful manner despite     ceni despite     welcomes the high     future leaders despite     high turnout despite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'high turnout despite' ->

Date index: 2023-06-09
w