Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «here this morning and for your very complimentary remarks » (Anglais → Français) :

As chairman of this committee, which on a non-partisan basis has done some persistent work on quality of life and on insisting that there has to be more funds for the Canadian Forces, I want to thank you very much for your very complimentary remarks to the committee on ...[+++]

En tant que président du comité, qui a effectué des travaux de façon non partisane sur la qualité de vie, et qui a insisté pour que davantage de fonds soient consacrés aux Forces canadiennes, je vous remercie de vos remarques complémentaires au sujet du rapport sur la qualité de vie, et du succès que nous avons connu pour que le budget de lundi passé prévoie un financement accru.


Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Your remarks here this morning are a surprise to me, gentlemen.

M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Votre intervention de ce matin me surprend, messieurs.


Thank you, Señor de Soto, for your appearance here this morning and for the very important information you've been able to provide to our committee.

Je vous remercie, señor de Soto, de votre comparution ici ce matin et pour l'information très importante que vous avez pu fournir au comité.


Madam Speaker, I want to first of all commend my colleague from Acadie—Bathurst for his eloquent remarks here this morning where this very important piece of public business is concerned.

Madame la Présidente, je tiens tout d'abord à féliciter mon collègue d'Acadie—Bathurst pour ses propos éloquents ce matin sur cette très importante mesure publique.


We are very grateful to you for your presence here this morning, for your report and especially for the work you do for the European Union as President of the European Investment Bank. Thank you again and all the best!

Nous vous remercions pour votre présence ici ce matin, pour votre rapport et tout particulièrement pour le travail que vous accomplissez pour l’Union européenne en tant que président de la Banque européenne d’investissement.


However, when you say something like that here, it is a very serious matter and you should be aware of the import of your remarks.

Toutefois, dire quelque chose de ce genre est très grave et vous devriez avoir conscience de l’importance de vos remarques.


Now, after half a year we are here, very close to the final decisions with the new title, ‘Europe for Citizens’, coming from your input; but I think this was a remarkable shift, both in consensus but also in the readiness top progress towards finalisation.

Aujourd’hui, après six mois, nous sommes ici, tout proches des décisions finales sous le nouveau titre «L’Europe pour les citoyens», grâce à votre contribution. Je crois néanmoins qu’il s’agissait d’un changement remarquable, tant en ce qui concerne le consensus que l’empressement à progresser vers la version définitive.


– (FR) Mr President, I am very pleased that you are here this evening, Commissioner, because it gives me the opportunity to thank you for your contribution to this morning’s debate on poverty.

- Monsieur le Président, je suis vraiment contente que vous soyez là, Monsieur le Commissaire, ce soir, parce que cela me donne l’occasion de vous remercier pour votre contribution de ce matin au débat sur la pauvreté.


– (DE) Madam President, President-in-Office, Commissioner, thank you very much for your remarks here today, especially for the clear language which you, Madam President-in-Office, used and which is not always found in the Council’s statements.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je vous adresse mes plus sincères remerciements pour vos explications, et en particulier pour le langage univoque que vous avez employé, Madame la Présidente du Conseil, et qui ne caractérise pas toujours les déclarations du Conseil.


Senator Martin: Thank you for being here this morning and for your very complimentary remarks and assessment of the Canadian model and the fact that we are a model to the world.

Le sénateur Martin : Merci d'être venu ici ce matin et de nous avoir fait part de votre évaluation et de vos commentaires très favorables au sujet du modèle canadien et du fait que nous sommes un modèle pour les autres pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here this morning and for your very complimentary remarks' ->

Date index: 2021-11-07
w