Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "here every single " (Engels → Frans) :

The NDP was here every single day during question period going after the government, making it accountable on health care spending and pointing out the deficit that existed.

Le NPD est revenu à la charge tous les jours durant la période des questions à la Chambre, demandant des comptes au gouvernement pour les dépenses de santé et attirant son attention sur le déficit.


But we know in a global world, where people are travelling and working and moving around, we have to understand the reality that attachment to Canada doesn't mean you're here every single day, all the time.

Nous savons cependant qu'il y a dans un monde global des gens qui voyagent et qui travaillent à l'étranger, et nous devons comprendre la réalité que l'attachement au Canada ne signifie pas que l'on soit ici jour après jour, tout le temps.


When I see members sitting here every single day, I know that back in their constituencies, in our multicultural mosaic that we call Canada, this is an important issue that they hear about every single day.

Chaque jour, lorsque je vois les députés ici, dans cette enceinte, je sais que dans leurs circonscriptions, dans ce pays multiculturel qu'on appelle le Canada, il s'agit d'un problème important dont il est question tous les jours.


Where I am from, they think we come here every single day and argue about important facts of life that go on in Canada.

Dans la région d'où je viens, les gens pensent que nous venons ici tous les jours pour discuter de situations importantes qui existent au Canada.


Since this is always difficult to balance with data protection, every single decision is insanely difficult for every individual here in Parliament.

Compte tenu de la difficulté de trouver un équilibre avec la protection des données, la moindre décision s’avère extrêmement compliquée pour tout député de ce Parlement.


I would like the Commission to answer a couple of questions in connection with the fight against poverty – and I am not talking here about third world poverty but about poverty within the boundaries of the Community – a problem which looms larger every year, affecting every single member of the European Community.

J'aimerais que la commission réponde à quelques questions concernant la lutte contre la pauvreté – et je ne parle pas ici de la pauvreté du tiers-monde, mais de la pauvreté qui sévit au sein même de la Communauté, un problème qui s'aggrave d'année en année et qui touche tous les pays de la Communauté européenne.


Senator Carstairs: Honourable senators, when we are called to the Senate we are told to drop everything, that we are to be here every single day the Senate sits.

Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, quand nous sommes nommés au Sénat, on nous demande de tout laisser tomber, et d'être présents à chaque fois que le Sénat siège.


We now have a complete overview of everything and of every single item remaining to be sorted out in the negotiations, and here I have both bad news and good news.

Nous disposons maintenant d'un aperçu complet sur tout et sur chaque point particulier qui doit encore être réglé lors des négociations, et à ce sujet, il y a une bonne et une mauvaise nouvelle.


In Parliament it met with unanimous support in the Committee on Constitutional Affairs the first time it was discussed and the first time we debated it here, every single one of the major political groups said that it supported the proposal.

Au Parlement, il a reçu un soutien inconditionnel de la part de la commission des affaires constitutionnelles lors de la première discussion, et lors du premier débat en la matière, chacun des groupes politiques les plus importants a apporté son soutien à la proposition.


People on the twelfth floor had extreme difficulty getting here for the vote as the lift stopped on every single floor and we could not make it any quicker.

Les députés qui se trouvaient au 12e étage ont eu beaucoup de difficultés à arriver à temps. En effet, l’ascenseur s’est arrêté à tous les étages.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here every single' ->

Date index: 2023-01-27
w