Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "here because parliament " (Engels → Frans) :

I would argue we are here because parliament is becoming increasingly dysfunctional and increasingly irrelevant because of the actions of the government.

Je prétends que nous sommes ici parce que le Parlement devient de plus en plus dysfonctionnel et inutile à cause des actions du gouvernement.


The dialogue we are having here today – as in all national parliaments – is essential because our future partnership with the United Kingdom, and its legal text in the form of a treaty, will have to be ratified by you, when the time comes.

Le dialogue que nous avons aujourd'hui est essentiel, comme avec tous les parlements nationaux, puisque notre partenariat futur avec le Royaume-Uni et sa traduction juridique dans un traité vous sera soumis pour ratification le moment venu.


All 301 members of parliament are here because the first past the post system put us here.

En effet, les 301 députés doivent leur présence à la Chambre des communes à ce système.


This is where we are now. Autumn is here and, because Parliament and the Council have come to a sensible arrangement on the 2010 budget, we have a solution.

L’automne est là et, parce que le Parlement et le Conseil sont parvenus à un arrangement raisonnable sur le budget 2010, nous avons une solution.


It comes at a critical time when the members of the Council need to be edged and pushed in a certain way. That requirement is not because of what we here in Parliament want to see with regard to the future development of the European Union, but because of the necessity to ensure that the voices of the peoples of the European Union are properly reflected at all levels of administration and operation of the European Union in the future.

Il arrive au moment critique où il faut aiguiller les membres du Conseil et les orienter dans une certaine direction, non pas en raison de l’évolution que le Parlement souhaite pour l’Union européenne, mais en raison de la nécessité de veiller à ce que les voix des citoyens européens soient reflétées correctement à tous les niveaux d’administration et de fonctionnement de l’Union européenne.


Although it was not our fault, we got left out of this process. This gives ground to the current situation, in which there are people on the luckier side of Europe and even here in Parliament, who want to generate capital for themselves by frightening their own population with the cheap citizens of the new Member States, with people, whose country fell into an economic crisis because of the ineffectual socialist economy forced on t ...[+++]

Sans que nous ne soyons coupables, nous avons été privés de ce processus, qui a engendré la situation actuelle, dans laquelle certains de ceux qui ont eu de la chance en Europe, et même ici dans ce Parlement, veulent tirer un profit personnel en brandissant le spectre des citoyens bon marché des nouveaux États membres afin d’effrayer leur propre population, des citoyens dont le pays a connu une crise économique à cause de l’économie socialiste inefficace qui leur a été imposée.


Before I conclude, the question of consultation with national parliaments is one that we continually stress here in Parliament. That is because we recognise that parliaments, by their very nature, are the true democratic representatives of the peoples of the Member States of the European Union.

Avant d’en arriver à ma conclusion, je reviendrai sur la question de la consultation avec les parlements nationaux, sur laquelle nous ne cessons d’insister ici au Parlement, parce que nous reconnaissons que, de par leur nature même, les parlements sont les véritables représentants démocratiques des citoyens des États membres de l’Union européenne.


It is interesting to note that on every December 12 the British Union Jack flies on all federal flag poles in Ottawa, including the flag pole here on Parliament Hill, because December 12 is deemed to be the day Canada obtained powers from the British parliament, one of those powers being the right to declare war.

Il est intéressant de noter que le 12 décembre chaque année, le Union Jack britannique flotte sur tous les édifices fédéraux à Ottawa, y compris ici sur la colline du Parlement, car le 12 décembre est censé être le jour où le Canada a reçu ses pouvoirs du Parlement britannique, dont le pouvoir de déclarer la guerre.


The potential danger here, honourable senators, is that of state activism which can arise because there are no longer any clear decision-making centres, or because Parliament is ignored or information on potential missions is defective or biased or the cost of missions are concealed.

Le danger potentiel, honorables sénateurs, est celui de l'activisme de l'État qui peut survenir parce qu'il n'y a plus de centres clairs de prise de décisions ou parce qu'on ne tient pas compte de l'avis du Parlement ou que les informations sur les missions potentielles manquent ou sont déformées ou encore que le coût des missions est caché.


I answered that I had a job to do, that I was doing this job to the best of my abilities, with my talents and my failings, but also with my heart, that I felt threatened by him, that I had a right to speak here, in Parliament, because we live in a democracy and I had been sent here by citizens who trusted in me to represent them as well as any one of us.

J'ai répondu que j'avais un travail à faire, que je faisais ce travail de mon mieux, avec mes qualités et mes défauts, mais aussi avec mon coeur, que je me sentais menacé par lui, que j'avais droit de parole ici, au Parlement, parce que nous étions en démocratie, et que j'avais été envoyé par des citoyens et des citoyennes qui m'avaient fait confiance pour les représenter aussi bien que chacun et chacune d'entre nous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here because parliament' ->

Date index: 2024-02-27
w