Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «her remarks last friday » (Anglais → Français) :

As my colleague, the Honourable Senator Jaffer, said in her remarks last Friday, this bill " . will really change the lives of people who flee to our country " .

Comme ma collègue, madame le sénateur Jaffer, l'a dit dans ses déclarations vendredi dernier, ce projet de loi « [.] changera vraiment la vie des gens qui se réfugient dans notre pays ».


It was not clear to me from the Prime Minister's remarks last Friday whether Canada would be, if I could call it “passive” in the sense of if Bashar al-Assad asked Canada to come in, or whether Canada would proactively, if it decided it wanted to go into Syria, make the request to Bashar al-Assad.

Selon les observations que le premier ministre a faites vendredi dernier, je n'étais pas sûr si le Canada allait être passif, c'est-à-dire s'il allait attendre que Bachar al-Assad lui demande d'intervenir, ou si le Canada allait agir de manière proactive en demandant à Bachar al-Assad l'autorisation d'intervenir en Syrie.


What is more, in her reply last Friday, the minister pointed out that there were more than 4,000 officers in Canada who were all highly competent.

D'autant plus que dans sa réponse, vendredi dernier, la ministre a souligné qu'il y avait plus de 4 000 agents au Canada qui étaient tous très compétents.


Last Friday, as Paulo Casaca told us, their executioners took a 23-year-old girl from her cell and led her to the gallows without first allowing her access to her parents.

Vendredi dernier, comme nous l’a expliqué Paulo Casaca, les bourreaux ont tiré une jeune fille de 23 ans de sa cellule et l’ont menée au gibet sans même lui permettre auparavant de voir ses parents.


Last Friday, as Paulo Casaca told us, their executioners took a 23-year-old girl from her cell and led her to the gallows without first allowing her access to her parents.

Vendredi dernier, comme nous l’a expliqué Paulo Casaca, les bourreaux ont tiré une jeune fille de 23 ans de sa cellule et l’ont menée au gibet sans même lui permettre auparavant de voir ses parents.


In her remarks last week, Senator Christensen highlighted some of the valid questions and major concerns raised by the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources.

La semaine dernière, au cours de son intervention, le sénateur Christensen a mentionné certaines des questions légitimes et des grandes inquiétudes soulevées par le Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles.


Last Friday, at a meeting in London, a document produced by the London Office of the European Parliament remarked that the Convention was proposing that the Council should have a permanent, powerful presidency.

Vendredi dernier, lors d’une réunion à Londres, un document émanant du bureau londonien du Parlement européen a fait remarquer que la Convention proposait que le Conseil ait une présidence permanente et puissante.


Mr President, in reply to the last remark by Mrs Randzio-Plath for which I thank her I would like to say that the basis for the Commission’s decisions is the reports that are produced by Member States; these reports have not been drafted by the Commission.

- (EN) Monsieur le Président, pour répondre à la dernière remarque de Mme Randzio-Plath - pour laquelle je la remercie -, je voudrais dire que la base servant aux décisions de la Commission est constituée des rapports que présentent les États membres. Ce n’est pas la Commission qui a rédigé ces rapports.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, as Senator Cook, in her remarks last week, more than adequately summarized the main features of this bill, my remarks will be limited to two related topics.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, étant donné que madame le sénateur Cook a résumé de façon plus qu'adéquate les principaux aspects de ce projet de loi, je limiterai mes observations à deux sujets connexes.


I would also like to thank him for attending last Friday’s hearing. In fact, Mrs Palacio gave a very valuable general introduction to that end and I would like to thank her too.

Je le remercie de sa présence lors de l'audition de vendredi dernier au cours de laquelle Mme Palacio a d'ailleurs donné un exposé général très apprécié.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her remarks last friday' ->

Date index: 2022-06-13
w