Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «her government knew nothing » (Anglais → Français) :

The government knew nothing about them.

Le gouvernement n'en a rien su.


There has been a suggestion that somehow we should withdraw this motion for resolution that Mrs Sommer says is undemocratic and non-transparent – that her group knew nothing about this.

Il a été affirmé que nous devrions retirer cette proposition de résolution, non démocratique et non transparente selon M Sommer, et dont son groupe aurait ignoré l’existence.


Until recently, the German Government did not prosecute bribery outside its borders and pretended that it knew nothing of these events.

Jusqu’il y a peu, le gouvernement allemand n’engageait pas de poursuites judiciaires pour des actes de corruption commis en dehors de ses frontières et il prétendait ne rien savoir de ces affaires.


At this point in the investigation it is clear that nobody can accept the idea that European governments knew nothing about this great overall plan of the US intelligence services.

À ce stade de l’enquête, il est évident que personne ne peut accepter l’idée que des gouvernements européens étaient au courant de quoi que ce soit concernant cette grande stratégie générale des services de renseignements américains.


At this point in the investigation it is clear that nobody can accept the idea that European governments knew nothing about this great overall plan of the US intelligence services.

À ce stade de l’enquête, il est évident que personne ne peut accepter l’idée que des gouvernements européens étaient au courant de quoi que ce soit concernant cette grande stratégie générale des services de renseignements américains.


Her government knew, or at least somebody in the government knew, because it is contained in Public Works documentation.

Son gouvernement le savait, ou au moins quelqu'un au sein du gouvernement le savait, parce que cela figure dans les documents de Travaux publics.


The European governments and institutions knew all of that and have done little or nothing at all.

Tout cela, les gouvernements et les institutions européennes le savaient et n’ont rien fait ou si peu.


How can the Leader of the Government in the Senate tell us that her government knew nothing about it; that the Prime Minister and the two ministers directly involved in this issue knew nothing about it, when the official document that went to Swiss authorities was done on Department of Justice letterhead?

Comment madame le leader du gouvernement au Sénat peut-elle nous dire que son gouvernement ne savait rien de cela? Que le premier ministre et les deux ministres directement en cause dans cette affaire ne savaient rien à ce sujet, lorsqu'un document officiel a été envoyé aux autorités suisses sur papier à en-tête du ministère de la Justice?


It has not necessarily been Crown corporations but government corporations that have come up with 15 or 16 subsidiaries that the central government knew nothing about.

Ce ne sont pas nécessairement des sociétés d'État, mais plutôt des sociétés du secteur public qui, dans le passé, ont constitué 15 ou 16 filiales dont le gouvernement central ne connaissait pas l'existence.


Does the Leader of the Government in the Senate still stand by her position that the PMO, the PCO, the Solicitor General, the Minister of Justice and the Prime Minister knew nothing about this matter, and that this whole affair was not a fishing trip or a witch hunt?

Madame le leader du gouvernement au Sénat maintient-elle toujours que le cabinet du premier ministre, le Bureau du Conseil privé, le solliciteur général, le ministre de la Justice et le premier ministre ignoraient tout de cela et qu'il ne s'agissait pas d'un raid pour tâter le terrain ni d'une chasse aux sorcières?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her government knew nothing' ->

Date index: 2022-02-06
w