Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "her courage to work on issues she truly " (Engels → Frans) :

What I admired about Sheila was her courage to work on issues she truly believed in, even if she knew they were issues that needed convincing and persuasion.

Ce que j'admirais chez Sheila, c'était son courage de travailler sur des dossiers qui lui tenaient vraiment à cœur, et ce, même si elle savait qu'elle devrait déployer beaucoup d'efforts pour convaincre et persuader les autres.


If she cares about victims, which I am certain she does based on her long-standing work in the House on this issue, she should not try to seek political advantage on the backs of victims in this case.

Si le sort des victimes lui tient à coeur, et je suis certain que c'est le cas vu son travail de longue date aux Communes sur ce dossier, elle ne devrait pas chercher à tirer un avantage politique du cas dont elle parle.


Mr. Speaker, if the member from Vancouver Island had talked to her colleague, the New Democratic member for Victoria, she would know that I have worked with her very closely on this issue.

Monsieur le Président, si la députée de l'île de Vancouver avait parlé à sa collègue, la députée néo-démocrate de Victoria, elle saurait que j'ai travaillé en étroite collaboration avec elle dans ce dossier.


Because of her interest in mental health issues, she has conducted a series of lectures both in Canada and abroad, and took part in the work of the Barreau du Québec's criminal law committee on the study of Bill C-10.

Son intérêt pour les questions touchant la santé mentale l'a amenée à faire des conférences, tant au niveau national qu'au niveau international. Elle a participé aux travaux du Comité en droit criminel du Barreau du Québec portant sur l'examen du projet de loi C-10.


Licences and all qualifications, certificates of qualifications, language certificates and associated medical certificates are clearly subject to the principle of unconditional mutual recognition. Furthermore, a licence holder working in a Member State other than the country where the licence was issued has the right to exchange his or her licence for a licence issued by the Member State in which he or she is working.

En outre, le titulaire d'une licence qui exerce son activité dans un État membre autre que celui dans lequel la licence a été délivrée a le droit d'échanger sa licence contre une licence délivrée par l'État membre dans lequel il exerce son activité.


Very few women would have shown her courage and commitment, and she is continuing her work.

Peu de femmes auraient pu témoigner d’un tel courage et d’un tel engagement, et elle poursuit son travail.


Very few women would have shown her courage and commitment, and she is continuing her work.

Peu de femmes auraient pu témoigner d’un tel courage et d’un tel engagement, et elle poursuit son travail.


She has been a tireless campaigner for MS sufferers and I commend her courage and her hard work.

Elle a mené une campagne inlassablement pour les personnes atteintes de la sclérose en plaques et je la félicite pour son courage et son travail difficile.


– (IT) Mr President, I would like to start by congratulating the rapporteur on her excellent work, although some of the issues she has dealt with have caused some confusion.

- (IT) Monsieur le Président, il faut avant tout remercier le rapporteur pour le précieux travail qu'elle a réalisé, même si certains des aspects traités ont suscité quelque perplexité.


These commitments were mirrored in her activities in the Senate, including her work on the Special Senate Committee on Post-Secondary Education, which travelled the country; the hearings of the Veterans Affairs Subcommittee on the future of the War Museum; her courage in following her convictions in the difficult issue of constitutional c ...[+++]

Ces engagements se reflétaient dans ses activités au Sénat, notamment son travail au sous-comité spécial du Sénat de l'enseignement postsecondaire, qui a sillonné le pays, sa participation aux audiences du sous-comité des anciens combattants sur l'avenir du Musée de la guerre, son courage dans le maintien de ses convictions dans l'épineux dossier de la modification constitutionnelle apportée au système scolaire de Terre-Neuve, son profond souci du bien-être des peuples autochtones et de l'avancement des francophones hors Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her courage to work on issues she truly' ->

Date index: 2022-02-18
w