Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "her and i want to say how glad " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I want to thank my colleague for his insightful question, and I want to say how proud I am of his interventions here in the House.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question pertinente et je tiens à dire que je suis fière de ses interventions à la Chambre.


EU citizens want a greater understanding of, and say in, what the EU does and how it does it.

Les citoyens veulent mieux comprendre ce que fait l'UE et la manière dont elle le fait, et veulent avoir davantage leur mot à dire.


I join my colleagues in this tribute to pay homage to her and I want to say how glad I am that in her remarks today she said “au revoir” and not “adieu” (1215) Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, thank you for recognizing me.

Je me joins à mes collègues pour lui rendre hommage et j'ajouterais que je suis heureux qu'elle ait employé les mots «au revoir» et non «adieu» dans son intervention aujourd'hui (1215) L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, merci de me donner la parole.


I hope that is helpful to the hon. member and I too would prefer some charts so that we in turn could help those who want to watch this rivetting debate on corporate surtax (1025) [Translation] Mr. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, first I want to say how happy I am to see that the Parliamentary Secretary to the Minister of Finance used his 10 minutes well.

J'espère avoir donné au député les éclaircissements souhaités. Je préférerais moi aussi pouvoir me servir d'illustrations pour permettre aux gens qui nous regardent de comprendre ce débat fascinant sur la surtaxe des sociétés (1025) [Français] M. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais exprimer ma joie de constater que le secrétaire parlementaire du ministre des Finances a bien utilisé les 10 minutes qui lui étaient allouées.


I also wanted to say how glad we are to be taking part in a codecision procedure on equal treatment and women’s rights, which does not happen so very often.

Je tenais à dire aussi que nous sommes heureuses de participer à une codécision sur une question d'égalité de traitement, du droit des femmes, ce qui n'est pas si fréquent.


I also wanted to say how glad we are to be taking part in a codecision procedure on equal treatment and women’s rights, which does not happen so very often.

Je tenais à dire aussi que nous sommes heureuses de participer à une codécision sur une question d'égalité de traitement, du droit des femmes, ce qui n'est pas si fréquent.


Sacrédeus (PPE-DE ) (SV) Madam President, I should like first of all to congratulate Mrs Cederschiöld on becoming the first Swedish Vice-President of the European Parliament. I want to say how delighted I am at her election.

Sacrédeus (PPE-DE ). - (SV) Madame la Présidente, permettez-moi tout d'abord de féliciter Mme Cederschiöld pour son élection en tant que première vice-présidente suédoise du Parlement européen.


Sacrédeus (PPE-DE) (SV) Madam President, I should like first of all to congratulate Mrs Cederschiöld on becoming the first Swedish Vice-President of the European Parliament. I want to say how delighted I am at her election.

Sacrédeus (PPE-DE). - (SV) Madame la Présidente, permettez-moi tout d'abord de féliciter Mme Cederschiöld pour son élection en tant que première vice-présidente suédoise du Parlement européen.


Today, before this House, I want to say how proud I am of my staff, for whom 2000 was a year of far-reaching internal reforms.

Aujourd'hui, je veux dire ici à quel point je suis fier du personnel de la Commission, qui a dû faire face en 2000 à un processus de réforme interne approfondi.


Senator Duncan Jessiman: And you think that possibly in some circumstances a 12-year-old child, who lived with her mother and father yesterday and they're now going to be divorced today, could sit down with her mother and father and say how she wants the custody to take place?

Le sénateur Duncan Jessiman: Et vous estimez que dans certaines circonstances, un enfant de 12 ans qui vivait avec sa mère et son père il n'y a pas longtemps et qui divorcent aujourd'hui peut parler avec eux de la façon dont il envisage la garde?




Anderen hebben gezocht naar : his interventions here     want     citizens want     homage to her and i want to say how glad     turn could help     those who want     hope     happen so very     also wanted     say how glad     parliament i want     year     for whom     her mother     how she wants     could sit down     her and i want to say how glad     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her and i want to say how glad' ->

Date index: 2024-04-05
w