Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helping to bring true democratic » (Anglais → Français) :

L. whereas civil society actors, human rights organisations, peace campaigners, artists, writers, academics and public intellectuals on both the Israeli and Palestinian sides are an important part of the social and political fabric of their respective communities and are crucial to grassroots democratic movements for peace; whereas a diversity of voices and narratives, a dynamic civil society and an inclusive public debate can strengthen democratic institutions on both sides, helping to bring peace and reconcilia ...[+++]

L. considérant que les acteurs de la société civile, les organisations des droits de l'homme, les militants pacifistes, les artistes, les écrivains, les universitaires et les intellectuels, qu'ils soient du côté israélien ou du côté palestinien, sont une partie importante du tissu social et politique de leurs communautés respectives et sont essentiels pour les mouvements démocratiques populaires en faveur de la paix; que la diversité des voix et des récits, une société civile dynamique et un débat public inclusif peuvent renforcer les institutions démocratiques dans les deux camps, en contribuant à apporter la paix et la réconciliation; ...[+++]


One of the priorities that we indicated was to hire a community development worker, and we hired one of the best in the country: Bruce Pearce was a very skilled individual who really brought people together in true community development style to help people bring their own issues to the table while, at the same time, fostering true collaboration.

L'une de nos priorités était le recrutement d'un travailleur de développement communautaire, et nous avons engagé l'un des meilleurs au pays : Bruce Pearce, qui était une personne très compétente qui a vraiment su unir les gens dans une véritable optique de développement communautaire afin de les aider à faire état de leurs problèmes tout en les encourageant à collaborer vraiment.


They have had some effect, but it seems that we are still a long way from achieving our aim of helping to bring true democratic reform to this country.

Elles ont eu un certain effet, mais il semble qu’elles soient encore loin d’atteindre notre objectif, qui est de contribuer à instaurer une vraie réforme démocratique dans ce pays.


. exercise the necessary leadership to bring pressure to bear on the parties involved to stop the violence and help reach a peaceful, democratic and long-lasting solution .

.faire preuve du leadership nécessaire pour presser tous les partis concernés de mettre fin à la violence et d'aider à trouver une solution pacifique, démocratique et durable.


Many argue – quite rightly – that we ought to reconsider how this aid to African countries is given, because it would appear that in some cases at least – and Ethiopia is an example – the granting of financial help may bring about the collateral danger of helping to establish a non-democratic regime the policies of which further lead to national poverty.

De nombreuses personnes estiment, très justement, que nous devons réexaminer la manière dont les pays africains perçoivent cette assistance, car il semblerait que, dans certains cas du moins - et l’Éthiopie en est un exemple -, le versement d’une aide financière risque indirectement de contribuer à l’instauration d’un régime non démocratique dont les politiques perpétuent la pauvreté nationale.


Europe’s institutional framework still needed to be overhauled, decision-making had to be made more democratic and brought closer to the citizens and Europe had to meet its responsibilities to the rest of the world, especially the developing world if the project is to help in bringing the globalisation process under democratic control.

Il fallait davantage remanier le cadre institutionnel européen, rendre le processus décisionnel plus démocratique et plus proche des citoyens et que l’Europe assume ses responsabilités vis-à-vis du reste du monde, notamment des pays en développement, afin de contribuer à la soumission du processus de mondialisation à un contrôle démocratique.


Commissioner Michel Barnier, addressing the participants in the discussion forums, has said he is "pleased that, thanks to these contacts and direct exchanges between the Community's political leaders and ordinary citizens, the Dialogue on Europe is helping to bring about a democratic form of debate, which lives up to the expectations of the public at large".

S'adressant aux participants des forums de discussion, Michel Barnier s'est déclaré « heureux que le Dialogue sur l'Europe, grâce à des contacts et à des échanges directs entre les responsables politiques européens et la société civile, contribue à faire émerger une forme de débat démocratique qui réponde aux attentes des citoyens ».


– (EL) Mr President, from what I can gather from the first part of the Commissioner’s answer, the Commission is totally indifferent to the negative impact the damaged bridges over the Danube will have and is only concerned about how it can make use of this natural disaster – which it in fact helped to bring about – to overturn the legally and democratically elected leadership in Yugoslavia. This does not create a very good impression.

- (EL) Monsieur le Président, d'après ce que je crois comprendre de la première partie de la réponse de M. le commissaire, la Commission ne se soucie pas le moins du monde des conséquences qu'entraîne la destruction des ponts sur le Danube et la seule chose qui l'intéresse est de savoir comment utiliser cette catastrophe naturelle - qu'elle a elle-même contribué à provoquer - pour renverser les dirigeants légalement et démocratiquement élus de Yougoslavie.


It seems strange that it takes a bill like the U.S. Helms-Burton bill to cause interest in Canada helping to bring about democratic reform in Cuba.

Il est étrange qu'il faille une loi comme la loi Helms-Burton pour que le Canada décide de favoriser une réforme démocratique à Cuba.


A very true democratic process takes a very long time because we have to get the people of the country involved in identifying the problems, the process for solving the problems and so forth, and not the kind of declarations that we are hearing from a representative of a previous government which helped to create the horrible mess this government inherited.

Un processus vraiment démocratique prend plus de temps parce que nous devons obtenir la participation de la population du pays à l'identification des problèmes et des solutions. Nous n'avons que faire des déclarations que nous entendons ce soir d'un représentant d'un ancien gouvernement qui est en partie responsable de l'horrible gâchis dont le gouvernement actuel a hérité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helping to bring true democratic' ->

Date index: 2022-04-08
w