Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helped to avoid an even bigger catastrophe » (Anglais → Français) :

Telematics and innovative logistics based on ICT can help to make traffic flows more efficient and to avoid congestion, even on the existing road infrastructure.

La télématique et la logistique innovante issues des TIC peuvent contribuer à rationaliser les flux de trafic et à prévenir les encombrements, même dans l'état actuel de l'infrastructure routière.


This makes the catastrophe even bigger than the 2004 Asian tsunami.

Cette catastrophe est donc encore plus grave que le tsunami asiatique de 2004.


Fortunately there were no casualties, but the collision caused a hole in the side of the "Baltic Carrier" from which about 1900 tons of oil escaped into the sea. The fact that this was reportedly a new, double hull vessel has helped to avoid an even bigger catastrophe.

Heureusement aucune perte en vies humaines n'est à déplorer, mais le « Baltic Carrier » a été éventré sur le côté bâbord, provoquant la fuite de près de 1900 tonnes de pétrole dans la mer.


This should also help avoid harmful interference and improve spectrum efficiency and convergence in spectrum use even beyond Union borders.

Cela devrait également contribuer à éviter le brouillage préjudiciable et à améliorer l’efficacité et la convergence de l’utilisation du spectre au-delà même des frontières de l’Union.


It didn't help that organizations like B'nai Brith, for instance, which is recognized in Canada as a human rights organization, made some public statements or gestures that helped the polarization become even bigger.

Le fait qu'une organisation comme B'nai Brith, qui est reconnue au Canada comme étant une organisation qui défend les droits de la personne, ait tenu certains propos ou fait certaines choses qui n'ont fait qu'accroître la polarisation n'a certainement pas facilité les choses.


We must therefore avoid new or even bigger bottlenecks being created.

Nous devons donc éviter de créer de nouveaux goulots d’engorgement ou d’encombrer davantage ceux qui existent déjà.


Reinforcing its activities in Kaliningrad via the Tacis and Cross-Border Programmes, which should help to avoid creating an even wider gap between this Russian region, due to become an enclave in the EU, and the surrounding territories, and giving further attention to the possibilities of extending cooperation with North-West Russia, and in particular taking into account the potential of the St Petersburg regio ...[+++]

intensifier son action à Kaliningrad, dans le cadre du programme TACIS et des programmes transfrontaliers, ce qui devrait contribuer à éviter que se creuse encore le fossé entre, d'une part, cette région russe, qui va se retrouver enclavée dans l'Union européenne, et, d'autre part, les territoires avoisinants, accorder une attention plus grande aux possibilités de développement de la coopération avec le Nord‑Ouest de la Russie et, en particulier, prendre en compte le potentiel de la région de Saint‑Pétersbourg;


Even though all inquiries are not yet over, it does seem likely that an effective signalling system with automatic train speed control might have helped avoid such accidents and thereby improve still further the safety level of rail, which is already much higher than that of road transport.

Même si toutes les enquêtes ne sont pas closes, il semble bien qu’un système de signalisation performant incluant un contrôle automatique de la vitesse des trains aurait pu contribuer à éviter de tels accidents et ainsi améliorer encore le niveau de sécurité du chemin de fer qui est déjà, par ailleurs, bien supérieur à celui du transport routier.


4. Calls for a change in the role of Sellafield to one of a publicly funded body dealing appropriately with its part of the inheritance of the British nuclear industry, under the strictest government control, whereby all of the materials currently on site not due to be returned to clients would be classified as waste and where the production of the vitrification plant would be greatly increased, if necessary with French help, to make it possible to make all of the wastes as safe as possible as soon as possible, so as to avoid an inevitable and c ...[+++]

4. demande que Sellafield devienne un organisme financé par l'État, assumant comme il convient sa part de l'héritage de l'industrie nucléaire britannique et soumis au contrôle le plus strict de l'État; tous les matériaux actuellement sur le site qui ne doivent pas être restitués aux clients devraient être classés comme déchets et la production de l'installation de vitrification devrait être nettement accrue, le cas échéant avec l'aide française, pour rendre la totalité des déchets aussi sûre que possible ...[+++]


That is very true, but even so, the candidate countries have every interest in ensuring that the acquis communautaire is implemented in the optimal fashion, because otherwise there is a risk that the initial stage of their membership of the European Union will be very difficult and very painful. I believe that we must help them to avoid this sort of situation.

Cela est bien vrai, mais il n'en reste pas moins que les pays candidats ont tout intérêt à assurer au mieux la mise en œuvre de l'acquis, parce que sinon le stade initial de leur affiliation à l'Union européenne risque d'être pour eux-mêmes très douloureux et très pénible et il faut, je crois, que nous les aidions à éviter une telle situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helped to avoid an even bigger catastrophe' ->

Date index: 2023-05-27
w