Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heard over 480 witnesses " (Engels → Frans) :

Over the eight-year period, he chaired some 130 meetings of this committee and heard over 480 witnesses.

Au cours de cette période de huit ans, il a présidé quelque 130 réunions du comité au cours desquelles plus de 480 témoins se sont fait entendre.


The Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce heard from over 40 witnesses — including experts and people affected by the bill — over a total of 25 sitting hours, compared to the committee in the other place, which heard from 15 witnesses, including the member of Parliament who sponsored the bill, at two meetings, over a total of four hours.

Le Comité sénatorial des banques et du commerce a entendu au-delà d'une quarantaine de témoins — y compris des experts et surtout, des gens qui étaient touchés par le projet de loi — pour une durée de 25 heures de séances, comparativement au comité de l'autre endroit, qui a entendu 15 témoins, incluant le député, parrain du projet de loi, en deux réunions, pour un total de quatre heures.


When it came before this House previously as Bill C-6, the standing committee heard from government witnesses and from 33 other witnesses representing over 24 organizations.

Lorsque cette mesure législative a été présentée à la Chambre en tant que projet de loi C-6, le comité permanent a entendu des témoins du gouvernement et 33 autres témoins représentant plus de 24 organisations.


In western Canada we heard over 100 witnesses in a two day span and what we heard was very interesting.

Dans l'ouest du pays, plus de 100 personnes ont témoigné en deux jours et nous avons entendu des choses très intéressantes.


We held approximately 32 meetings, heard over 200 witnesses and received submissions from another 39 witnesses.

Nous avons tenu environ 32 séances, entendu plus de 200 témoins et reçu des mémoires de 39 autres témoins.


As for the important educational task which the European Union must carry out as regards culture, one of the programme’s most obvious limitations is the level of funding – we have heard this several times – which censures the fact that the Council at least – certainly not the Commissioner – is not completely aware of the importance of cultural action: the document which prioritises the economic factor over social integration also bears witness to this.

Dans le cas de la grande mission pédagogique relative à la dimension culturelle, mission que doit assumer l'Union européenne, une des limites les plus évidentes du programme réside dans la quantification du financement - nous l'avons entendu à plusieurs reprises - qui dénonce une prise de conscience insuffisante - du moins de la part du Conseil, pas de la commissaire - de l'importance de l'opération culturelle. Le document qui met le facteur économique en position prioritaire par rapport à l'intégration sociale en témoigne également.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard over 480 witnesses' ->

Date index: 2024-08-09
w