Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heard many witnesses telling » (Anglais → Français) :

Mr. Lunney has used the word " industry" , probably because, just like me, he has heard many witnesses tell us about the industry.

M. Lunney a mentionné le mot «industrie» parce que, probablement comme moi, il a entendu beaucoup de témoins nous parler de l'industrie.


I have heard many witnesses from the field of education, including those yesterday from the Ontario Community College Student Parliamentary Association, who have come to tell us that they were concerned about the transparency of the scholarship management.

J'ai entendu beaucoup de témoins du milieu de l'éducation qui sont venus nous dire, entre autres hier les représentants de l'Ontario Community College Student Parliamentary Association, que justement ils entretenaient des craintes concernant la façon dont le conseil d'administration serait constitué et concernant la transparence de la gestion des bourses.


Firstly, with regard to data protection, we have already heard many Presidencies here tell us of major and significant progress.

Tout d’abord, en ce qui concerne la protection des données, de nombreuses présidences sont déjà venues nous parler des progrès majeurs et significatifs réalisés.


– (DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to plain speaking, I would just like to say that, if it were possible for words to halt climate change in its tracks, the problem would probably be gone by now, but I have to tell ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la langue de bois, je voudrais juste dire que, si les mots pouvaient arrêter net le changement climatique, il n’en serait probablement plus question aujourd’hui.


I want to tell the Chair that the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade heard many witnesses prior to the free trade of the Americas negotiations.

Je voudrais faire remarquer au Président que nous avons entendu beaucoup de témoins au Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international avant les négociations pour la création de la Zone de libre-échange des Amériques.


The reality is that we have had many potential witnesses on our list; we have heard a few; and there are a great many more that we need to hear if we can. That includes many of the most important witnesses.

En réalité, de nombreux témoins potentiels figuraient sur notre liste; nous en avons entendu peu et, si nous le pouvons, nous devons en entendre bien d’autres, dont de nombreux témoins-clés.


I have heard many people ask the question, ‘So, that was Durban – what comes next?’ Ladies and gentlemen, I must tell you that what happens next depends in the main on the Member States.

Parce qu'enfin, j'ai entendu plusieurs intervenants poser la question : "D'accord, il y a eu Durban, et puis après ?".


I am thinking of the eye-witness reports we have heard and also of the many expressions of sympathy and willingness to offer prompt assistance.

Je pense notamment aux récits que nous avons entendus de la part de témoins oculaires de la catastrophe, aux nombreuses expressions de sympathie envers les victimes et d’une volonté d’agir rapidement.


Senator Harb: When we talk about cyberbullying, we heard many witnesses telling us we are dealing with grades 7, 8 and 9 — children basically.

Le sénateur Harb : Quand on parle de cyberintimidation, de nombreux témoins nous ont dit qu'il s'agissait d'élèves de septième, de huitième et neuvième année — des enfants, essentiellement.


We have had many witnesses tell us how many laymen, preachers and clerics Saudi Arabia was exporting around the world.

Bon nombre de témoins nous ont dit que l'Arabie saoudite exporte un grand nombre de chefs religieux un peu partout dans le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard many witnesses telling' ->

Date index: 2021-11-25
w