Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hear that because sometimes we ourselves get a little bit frustrated " (Engels → Frans) :

We're glad to hear that, because sometimes we ourselves get a little bit frustrated with the committee process and how the legislative process works here in the House of Commons, or in Parliament generally.

Nous sommes heureux de vous l'entendre dire car il nous arrive nous-mêmes d'être un peu agacés par la manière dont les choses se font à la Chambre des communes et, généralement, au Parlement.


Mr. Joe Jordan (Leeds—Grenville, Lib.): I share Mr. Laliberte's frustration a little bit, because post-program review, certainly one of the personal frustrations I get when I'm presented with a collection of numbers and dollars is that that is the culprit we're trying to overcome in the larger sense.

M. Joe Jordan (Leeds—Grenville, Lib.): Je partage un peu la frustration que ressent M. Laliberte, parce que lorsqu'il est question de l'examen postérieur des programmes, l'une des choses qui m'exaspèrent personnellement lorsqu'on me présente une série de chiffres et de sommes de dollars est le fait qu'il s'agit là de la bête noire que nous cherchons à maîtriser.


I'm wondering whether or not we should either reserve the right.or suspend the hearings for the moment to review the document, because normally when we have testimony we get that in advance, especially from departments, especially a speech or.We have a little bit of a deck here, a couple of pages, but also, if we're getting a substantial document that isn't even available by reproducing it, ...[+++]

Je me demande si nous devons nous réserver le droit.ou si nous devons suspendre les audiences pour l'instant afin de pouvoir prendre connaissance du document. Nous recevons habituellement la documentation à l'avance lorsque nous avons des témoins, en particulier lorsqu'il s'agit des ministères, d'un discours ou.Nous avons un dossier de quelques pages, mais si nous recevons un document volumineux qui n'est pas encore prêt, je me demande dans quelle mesure nous pourrons écouter les témoins, puis feuilleter le document pour poser des questions pertinentes.


I always get a little bit nervous when I hear “pilot projects”, simply because what we have often seen in the past is that somebody runs a pilot project and then determines that this is the way that something is going to be implemented from coast to coast to coast, and it doesn't recognize the diversity or the differences in communities.

Je suis toujours un peu inquiète quand j'entends parler de « projets pilotes », tout simplement parce que nous avons souvent vu dans le passé quelqu'un exécuter un projet pilote, puis décréter que c'est ainsi que quelque chose doit se faire d'un bout à l'autre du pays, sans tenir compte de la diversité ou les différences des communautés.


In British Columbia, sometimes when our processes were a little bit slow, we were hamstrung to be able to hire people because of budget constraints, that the industry — whether it was mining, oil and gas, electricity generation or anything like that — actually proposed to the government that they would pay much higher fees to have money stay with that depa ...[+++]

En Colombie-Britannique, parfois, lorsque le processus était un peu lent, nous avions de la peine à embaucher des gens, en raison de contraintes budgétaires, et l'industrie — minière, pétrolière et gazière, la production d'électricité ou ce genre de choses — proposait en fait au gouvernement de payer des frais beaucoup plus élevés pour que l'argent demeure entre les mains du ministère, des responsables, afin qu'on puisse vraiment embaucher les gens — pas pour chaque projet, mais pour traiter les demandes et accélérer le processus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hear that because sometimes we ourselves get a little bit frustrated' ->

Date index: 2022-07-28
w