Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Technical difficulty—Editor
The red light needs to be on.

Vertaling van "having these immigrants pre-screened before they " (Engels → Frans) :

My line of thought is that we should protect our health system and Canadians by having these immigrants pre-screened before they arrive on our shores.

J'estime que nous devrions protéger notre système de santé et les Canadiens en soumettant ces immigrants à des tests de dépistage avant qu'ils n'arrivent chez nous.


I said if they are coming in as proper immigrants, they are medically pre-screened before they arrive in Canada, but if they come in as irregular arrivals, they are not pre-screened and they have to be pre-screened.[Technical difficulty—Editor] The red light needs to be on.

C'est exact, mais dans la situation actuelle, si.[Note de la rédaction: difficultés techniques] Pourriez-vous répéter cela, s'il vous plaît?


But at the same time, there's also the facilitation side. With an ETA, for example, once we've tagged someone's identity and have done the screening overseas, the experience at the port of entry is going to be much different for that individual, because they'll have been pre-cleared before they even got on the airplane, much like pre-clearance now for us when going to t ...[+++]

Mais parallèlement, il y a aussi l'aspect facilitation avec une AVE, par exemple, lorsque nous avons confirmé l'identité d'un voyageur et que le filtrage a été effectué à l'étranger, ce voyageur sera traité bien différemment au point d'entrée, parce qu'il a déjà été accepté avant même de monter dans l'avion, de façon très comparable au précontrôle qui s'effectue lorsque nous nous rendons aux États-Unis.


Anyone who comes to Canada as an immigrant must have a full security and criminality screening before they come.

Tout immigrant qui arrive au Canada doit avoir fait l'objet, au préalable, d'une enquête complète de sécurité et d'une vérification approfondie de ses éventuels antécédents criminels.


This situation is even more difficult to comprehend since the persons concerned do not represent any risk of illegal immigration or any threat to public policy as they have been submitted to controls and screening by the Swiss / Lichtenstein authorities before the issuing of the residence permit.

La situation est d'autant plus incompréhensible que les personnes concernées ne représentent aucun risque d'immigration clandestine ou de menace à l'ordre public dans la mesure où elles ont été soumises par les autorités de la Suisse ou du Liechtenstein à des contrôles et des vérifications avant la délivrance du titre de séjour.


All this situation is even more difficult to tolerate since the persons concerned do not represent any risk of illegal immigration or any threat to public policy as they have been submitted to several controls and screening either by a Schengen State or by another new Member State before the issuing of the S ...[+++]

Toute cette situation est d'autant plus difficile à tolérer que les personnes concernées ne représentent ni un risque d'immigration illégale ni une menace pour l'ordre public, étant donné qu'elles ont fait l'objet de plusieurs contrôles et examens de leur dossier par un État Schengen ou par un autre nouvel État membre avant la délivrance du visa Schengen, du titre de séjour ou du visa national.


The fact remains, however, that the debate we are now holding should have taken place long before 5 March, the date of the entry into force of the measures adopted by the United States making airlines that schedule flights from the European Union to that country fulfil the obligations imposed by US legislation to transfer passengers’ personal data to the immigration services, as has been said, with ...[+++]

Toutefois, il est certain que nous nous trouvons face à un débat qui aurait dû avoir lieu bien avant le 5 mars, date d'entrée en vigueur des mesures adoptées par les États-Unis en vue de forcer les compagnies aériennes effectuant des vols au départ de l'Union européenne vers ce pays à s'acquitter des obligations imposées par la législation américaine, à savoir transmettre aux services de l'immigration les données personnelles des passagers, comme il a été dit ici.


The fact remains, however, that the debate we are now holding should have taken place long before 5 March, the date of the entry into force of the measures adopted by the United States making airlines that schedule flights from the European Union to that country fulfil the obligations imposed by US legislation to transfer passengers’ personal data to the immigration services, as has been said, with ...[+++]

Toutefois, il est certain que nous nous trouvons face à un débat qui aurait dû avoir lieu bien avant le 5 mars, date d'entrée en vigueur des mesures adoptées par les États-Unis en vue de forcer les compagnies aériennes effectuant des vols au départ de l'Union européenne vers ce pays à s'acquitter des obligations imposées par la législation américaine, à savoir transmettre aux services de l'immigration les données personnelles des passagers, comme il a été dit ici.


It is a major step forward, as is the introduction of an Electronic Travel Authorization, ETA, which means that people coming to Canada from certain countries will have to go through a form of pre-screening before they are allowed into the country.

Il s'agit d'un grand pas en avant, tout comme l'entrée en vigueur de l'autorisation de voyage électronique, l'AVE. Cela signifie que des voyageurs en provenance de certains pays devront se soumettre à une vérification préliminaire avant d'être autorisé à entrer au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having these immigrants pre-screened before they' ->

Date index: 2022-10-04
w