Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have with us professor kent roach from » (Anglais → Français) :

This afternoon we have with us Professor Kent Roach from the University of Toronto, Professor Don Stuart from Queen's University and Professor Lorraine Weinrib from the University of Toronto.

Cet après-midi, nous accueillons M. Kent Roach, professeur à l'Université de Toronto, M. Don Stuart, de l'Université Queen's, et Mme Lorraine Weinrib, de l'Université de Toronto.


This was also pointed out by a very significant witness before the committee, a professor of law from the University of Toronto, Professor Kent Roach, who in his substantive presentation to the committee made some very telling points.

Ce point a été soulevé par un autre témoin très important, M. Kent Roach, professeur de droit à l'Université de Toronto.


While the previous iteration of this investigative hearing provision may have been deemed " charter-proof" , to borrow a phrase from Professor Kent Roach, that does not mean that these measures are truly compatible with the right against self-incrimination.

Bien que la version précédente de la disposition sur l'investigation ait pu « résister à la Charte », comme le disait le professeur Kent Roach, cela ne veut pas dire que ces mesures sont réellement compatibles avec le droit de ne pas s'incriminer soi-même.


FR: the professors have obtained an employment contract from a university or other higher education institution,the work permit is delivered for a period not exceeding nine months renewable for the duration of the contract,compliance with an economic needs test is required unless those professors are designated directly by the M ...[+++]

FR: les professeurs doivent avoir signé un contrat de travail avec une université ou un autre établissement d'enseignement supérieur,le permis de travail est accordé pour une période ne dépassant pas neuf mois et est renouvelable pour la durée du contrat,l'examen des besoins économiques doit être concluant, sauf si les professeurs sont désignés directement par le ministre chargé de l'enseignement supérieur,l'organisme recruteur doit acquitter une taxe ...[+++]


FR: The professors have obtained an employment contract from a university or other higher education institution.The work permit is delivered for a period not exceeding nine months renewable for the duration of the contract.Compliance with an economic needs test is required unless those professors are designated directly by the M ...[+++]

FR: les professeurs doivent avoir signé un contrat de travail avec une université ou un autre établissement d'enseignement supérieur,le permis de travail est accordé pour une période ne dépassant pas neuf mois et est renouvelable pour la durée du contrat,l'examen des besoins économiques doit être concluant, sauf si les professeurs sont désignés directement par le ministre chargé de l'enseignement supérieur,l'organisme recruteur doit acquitter une taxe ...[+++]


Given the on-going and legitimate concern of the Irish people about the operations of Sellafield and the news that on 11 June 2002 a heavy-goods lorry collided with a train on a level crossing near Ashford, Kent, on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness nuclear plant, an accident that should never have happened, will the ...[+++]

Le 11 juin 2002, traversant un passage à niveau proche de Ashford Kent, un poids lourd est entré en collision avec un train qui devait charger du combustible nucléaire usé en provenance de la centrale nucléaire de Dungeness. Cet accident n'aurait jamais dû se produire. Compte tenu de l'inquiétude légitime qu'inspirent actuellement aux Irlandais les activités de Sellafield, le Conseil compte-t-il exiger une enquête sur cet incident alarmant et convient-il que le fait qu'un nouveau chargement de ...[+++]


Will the Commission make a statement on the collision which took place at a level crossing near Ashford, Kent, on 11 June 2002 between a heavy goods vehicle and a train on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness since, although on this occasion, the nuclear flasks were empty, the accident could have resulted ...[+++]

La Commission prévoit-elle de faire une déclaration au sujet de l'accident survenu à un passage à niveau près d'Ashford dans le Kent, le 11 juin 2002, entre un véhicule lourd transportant des marchandises et un train se dirigeant vers Dungeness pour collecter du combustible nucléaire usé, compte tenu du fait que, si les récipients nucléaires n'avaient pas été vides, l'accident aurait pu constituer une catastrophe majeure et provoquer des émissions radioactives ?


Given the on-going and legitimate concern of the Irish people about the operations of Sellafield and the news that on 11 June 2002 a heavy-goods lorry collided with a train on a level crossing near Ashford, Kent, on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness nuclear plant, an accident that should never have happened, will the ...[+++]

Le 11 juin 2002, traversant un passage à niveau proche de Ashford Kent, un poids lourd est entré en collision avec un train qui devait charger du combustible nucléaire usé en provenance de la centrale nucléaire de Dungeness. Cet accident n'aurait jamais dû se produire. Compte tenu de l'inquiétude légitime qu'inspirent actuellement aux Irlandais les activités de Sellafield, le Conseil compte-t-il exiger une enquête sur cet incident alarmant et convient-il que le fait qu'un nouveau chargement de ...[+++]


We are joined this afternoon by Professor Patrick Monahan, Dean of Osgoode Hall Law School, and Professor Kent Roach from the University of Toronto's Faculty of Law.

Nous recevons le professeur Patrick Monahan, doyen de Osgoode Hall Law School, et le professeur Kent Roach, de la Faculté de droit de l'Université de Toronto.


However, as I think you heard from Professor Kent Roach, a person invested in convincing someone that a person poses a threat to the security of Canada may have a different perspective on what is relevant to that question from a person invested in challenging that assertion.

Toutefois, comme vous l'aurez entendu dire par M. Kent Roach, celui qui cherche à convaincre quelqu'un d'autre du fait qu'une personne constitue une menace à la sécurité du Canada peut avoir sur la pertinence des divers éléments un point de vue différent de celui de la personne qui conteste cette position.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have with us professor kent roach from' ->

Date index: 2024-11-26
w