Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have truly accomplished something » (Anglais → Français) :

Mr. Pierre De Savoye: Mr. Chairman, because I want to feel that we have truly accomplished something this afternoon by adopting some amendments, would Mr. Lincoln agree to our dealing with only the first part of the motion, which calls for the word " only" to be deleted from the English version and the equivalent word from the French version?

M. Pierre de Savoye: Monsieur le président, parce que j'ai le goût de sentir qu'on a vraiment accompli quelque chose cet après-midi en adoptant quelque chose quelque part, est-ce que M. Lincoln accepterait qu'on s'occupe de la première partie de la proposition, où on élimine le mot «only» dans le texte anglais et l'équivalent dans le texte français?


Privacy-enhancing products are those that have been designed in a way that aims at accomplishing the largest possible use of truly anonymous data. [http ...]

Les produits qui renforcent la protection de la vie privée sont ceux qui ont été conçus d'une manière qui vise à permettre le recours le plus large possible à des données parfaitement anonymes. [http ...]


I would congratulate the minister and his staff and Mr. Near for the excellent job they have done in accomplishing something that we should have accomplished 20 years ago.

J'aimerais féliciter le ministre, son personnel et M. Near de l'excellent travail qu'ils ont accompli. Ils ont réussi à faire ce que nous aurions dû faire il y a 20 ans.


(GA) If they succeed in doing that, they will have accomplished something great by the time the term of their Presidency is over.

(GA) Si elle y parvient, elle aura accompli quelque chose d’important d’ici la fin de son mandat.


Obviously, the reason why we shall be voting against these proposals is not because we hold something against Europol, but indeed because we as the European Parliament want to contribute towards strengthening this office, which from next year will become an agency, so that it can truly accomplish its mission of combating criminality in a truly effective manner.

Évidemment, nous allons voter contre ces propositions non pas en raison de griefs à l’encontre d’Europol, mais bien parce que, au Parlement européen, nous voulons contribuer au renforcement de ce bureau qui, dès l’année prochaine, deviendra une agence, afin qu’il puisse vraiment accomplir efficacement sa mission de lutte contre la criminalité.


Working with our American counterparts, Canada's new government was able to accomplish something that governments have not been able to accomplish in the past and this agreement is one which is highly favourable to Canada and to Canadian industry.

En collaboration avec ses homologues américains, le nouveau gouvernement du Canada a pu réaliser une chose qui s’était révélé impossible pour les gouvernements précédents, et cette entente est très avantageuse pour le Canada et son industrie.


The capacity of common purpose to accomplish something has been demonstrated by the way in which the Americans have dispensed with steel tariffs.

La capacité d’un objectif commun à accomplir quelque chose a été démontrée par la manière dont les Américains se sont passés de tarifs douaniers sur l’acier.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, those of us who sit on the Committee on Budgets have had a truly great task laid on our shoulders, and I am both glad and grateful that there is one thing that has so far on this occasion become abundantly clear. It is a matter of common knowledge that this is, on the one hand, about getting very diverse things done very quickly because people really are waiting for assistance after having undergone something that we can scarcely imagine.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les membres de la commission des budgets ont véritablement ici un rôle important à jouer et je suis heureux et reconnaissant de constater que jusqu’ici, dans cette affaire, l’on voit très clairement que tout le monde est conscient qu’il s’agit, d’un côté de mettre en place très rapidement diverses choses car les personnes attendent qu’on les aide après ce qu’elles ont vécu et que nous étions loin de pouvoir imaginer.


Perhaps the committee members, and I know many of you will, will support the efforts to convince more members in the Senate on third reading to pass this and leave in June having accomplished something truly important, truly great, to make a difference in Canadians' lives.

Peut-être que les membres du comité — et je sais que ce sera le cas de bon nombre d'entre vous — vont soutenir les efforts déployés pour convaincre encore plus de sénateurs d'adopter ce projet de loi en troisième lecture, pour ensuite partir en juin après avoir accompli une chose vraiment importante, vraiment formidable, qui changera la vie de certains Canadiens.


We have accomplished, and I think other countries see Canada as having accomplished, something significant and transformative in terms of the way in which our civilian and military officials work on the ground.

Nous avons réalisé quelque chose d'important et qui a amené des transformations dans la façon dont nos personnels civils et militaires travaillent sur le terrain, et je crois que les autres pays ont constaté que c'est une réussite du Canada en la matière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have truly accomplished something' ->

Date index: 2024-03-23
w