Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have to wait once again " (Engels → Frans) :

The recent political events in Ukraine and Russia have once again shown the importance of ensuring security of gas supply.

Les récents événements qui ont marqué la scène politique en Ukraine et en Russie ont montré, une fois de plus, la nécessité d’assurer la sécurité de l’approvisionnement en gaz.


The weaknesses of the current situation have once again been exposed by the range of different measures adopted by Member States, in particular in the road haulage sector, in response to the increased oil prices in 2000.

Les faiblesses de la situation actuelle ont de nouveau été mises en évidence par la série de mesures diverses adoptées par les États membres, en particulier dans le secteur du transport routier, en réponse à la hausse des prix du pétrole en 2000.


I am not going to refer to Italy because I am now reading in the newspapers, including in Italian newspapers, that I have once again managed to make myself more unpopular.

Je ne vise pas ici l'Italie – car je lis, dans les journaux italiens également, que j'ai une nouvelle fois réussi à augmenter mon niveau d'impopularité dans ce pays.


We can take credit for the fact that, thanks to determined action, European banks once again have the capital firepower to lend to companies so that they can grow and create jobs.

Nous pouvons nous attribuer le mérite d'une action déterminée, grâce à laquelle les banques européennes ont de nouveau la force de frappe financière nécessaire pour prêter aux entreprises et leur permettre de croître et de créer des emplois.


Do they have to wait, once again, for the Government of Canada to step in?

Devra-t-il attendre, encore une fois, que le gouvernement du Canada intervienne?


Have the Conservatives changed the process for vetting the Prime Minister's advisers, or are they waiting once again for the police to show up?

Les conservateurs ont-ils changé le processus de vérification des conseillers du premier ministre ou attendent-ils encore une fois que la police débarque?


The recent terrorist attacks in Europe have once again underlined the urgent need to tackle radicalisation leading to violent extremism and terrorism.

Les attentats terroristes récemment perpétrés en Europe ont une fois de plus montré combien il était urgent de lutter contre la radicalisation conduisant à l'extrémisme violent et au terrorisme.


Yet veterans will have to wait once again, since this year's budget does not contain any measures to correct this problem.

Or, les anciens combattants devront attendre, encore une fois, puisque le budget de cette année ne contient aucune mesure pour corriger le problème.


Mr. Speaker, members in this House have been waiting for years, as have people in working communities, for action from the other side and now we are being asked to wait once again.

Monsieur le Président, les députés, tout comme les collectivités de travailleurs, attendent depuis des années que le gouvernement agisse et on nous demande maintenant d'attendre encore une fois.


needs beyond those local levels. I think this one warrants being addressed as almost an emergency need (1645) If the government of the province of Ontario misses this opportunity by not putting highway 416 on its priority list, we who live here and are interested in the economic development of eastern Ontario will have to wait once again to see even the start of a project which is already 20 years overdue.

niveau qu'il faut moderniser les infrastructures et cela, de toute urgence, je crois (1645) Si le gouvernement ontarien laisse passer cette occasion en ne mettant pas l'autoroute 416 sur sa liste de priorités, nous, qui vivons ici et qui nous intéressons au développement économique de l'est ontarien, devrons attendre encore et encore la réalisation de ce projet qui se fait déjà attendre depuis une vingtaine d'années.




Anderen hebben gezocht naar : russia have     russia have once     have once again     current situation have     situation have once     i have     have once     once again have     for the fact     european banks once     banks once again     they have     have to wait     once     once again     have     they waiting     they waiting once     waiting once again     europe have     europe have once     veterans will have to wait once again     house have     asked to wait     wait once     wait once again     ontario will have to wait once again     have to wait once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to wait once again' ->

Date index: 2024-12-01
w