Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have to fear harassment simply » (Anglais → Français) :

These men and women should not have to fear harassment simply because of where they work.

Ces hommes et ces femmes ne devraient pas avoir à craindre d'être harcelés simplement à cause du lieu où ils travaillent.


21. Condemns the violations of human rights in Crimea that have occurred since the occupation by Russian forces, including intimidation and a growing number of enforced disappearances , censorship of freedom of speech and the persecution of minorities, in particular ethnic and national minorities; condemns the systematic persecution of the native Crimean Tatars who have participated in demonstrations to support Ukrainian territorial integrity; recalls that thousands of Crimean Tatars have fled their homeland for fear of persecution and ...[+++]

21. condamne les violations des droits de l'homme commises en Crimée depuis l'occupation par les forces russes, à savoir notamment les actes d'intimidation et le nombre croissant de disparitions forcées , la censure de la liberté d'expression et la persécution des minorités, en particulier les minorités ethniques et nationales; condamne la persécution systématique dont sont victimes les Tatars de Crimée qui ont participé aux manifestations de soutien à l'intégrité du territoire ukrainien; rappelle que des milliers de Tatars de Crimée ont fui leur région d' ...[+++]


21. Condemns the violations of human rights in Crimea that have occurred since the occupation by Russian forces, including intimidation and a growing number of enforced disappearances, censorship of freedom of speech and the persecution of minorities, in particular ethnic and national minorities; condemns the systematic persecution of the native Crimean Tatars who have participated in demonstrations to support Ukrainian territorial integrity; recalls that thousands of Crimean Tatars have fled their homeland for fear of persecution and ...[+++]

21. condamne les violations des droits de l'homme commises en Crimée depuis l'occupation par les forces russes, à savoir notamment les actes d'intimidation et le nombre croissant de disparitions forcées, la censure de la liberté d'expression et la persécution des minorités, en particulier les minorités ethniques et nationales; condamne la persécution systématique dont sont victimes les Tatars de Crimée qui ont participé aux manifestations de soutien à l'intégrité du territoire ukrainien; rappelle que des milliers de Tatars de Crimée ont fui leur région d' ...[+++]


That is unfortunate, given that most workers would rather have an honest vote in an honest situation where they can bring forward their complaints and also bring forward their union certification process without fear of intimidation or harassment on either side.

C'est regrettable, puisque la plupart des travailleurs préféreraient voter honnêtement dans un contexte où ils pourraient franchement faire valoir leurs doléances et suivre leur processus d'accréditation syndicale sans crainte d'intimidation ou de harcèlement d'une partie ou de l'autre.


I fear they simply have not understood so many of the lessons of the last 30 years in politics.

Je crains qu’ils n’aient tout simplement pas compris les leçons des trente dernières années dans le domaine politique.


Victims have a hard time getting diagnosed for psychological harassment simply because this phenomenon is little known.

Si ces victimes ont de la difficulté à obtenir un diagnostic de harcèlement psychologique, c'est tout simplement parce que le phénomène est méconnu.


I fear I must simply reiterate the point that I made in my earlier answer that no proposals have been received by the Council from the Commission in relation to this matter.

- (EN) Je crains ne pas pouvoir faire plus que répéter la remarque que je viens de faire, à savoir que le Conseil n’a reçu aucune proposition de la Commission à cet égard.


Often they feel trapped in violence because they fear for their lives, the lives of their children and other family members; they have nowhere to go; they worry about economic security for their children; or simply, they fear no one will believe their stories.

Elles se sentent souvent prises au piège parce qu'elles craignent pour leur vie et pour la vie de leurs enfants et d'autres membres de la famille, parce qu'elles ne savent pas où aller, qu'elles s'inquiètent de la sécurité économique de leurs enfants ou simplement qu'elles ont peur que personne ne les croie.


To this end, I would like to say to our Turkish colleagues who are in the gallery, how in vain it would be, to fear that European defence might develop in competition, in parallel, and therefore redundantly, with defence based on the Atlantic Alliance. European defence is based on the Atlantic Alliance and it will continue in that direction, quite simply because Europe would not have the means to do otherwise.

À ce propos, je voudrais dire à nos collègues turcs qui se trouvent dans cette tribune combien serait vaine la crainte de voir la défense européenne se développer en concurrence, parallèlement et en faisant double emploi avec ce qui se fait au sein de l'Alliance. La défense européenne s'est construite au sein de l'Alliance atlantique, elle continuera de s'y développer, tout simplement parce que l'Europe n'aurait pas les moyens de faire autrement.


Yet I fear that we will throw out the goose that laid the golden egg by simply grabbing everything we can and leaving our farmers impoverished, to the point where many of them will have to walk away from their agricultural responsibilities or opportunities, those things which they love to do most, simply because the government is either unable or unwilling to give them the protection they need so that they can compete effectively with their counterpart ...[+++]

Pourtant, je crains que nous ne tuions la poule aux oeufs d'or en en tirant le maximum et en laissant les agriculteurs appauvris, au point où bon nombre d'entre eux devront abandonner leurs activités ou renoncer à leurs perspectives, à ce qui leur tient le plus à coeur, simplement parce que le gouvernement ne peut ou ne veut pas leur accorder la protection dont ils ont besoin pour pouvoir soutenir la concurrence de leurs homologues ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to fear harassment simply' ->

Date index: 2023-05-15
w