Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have the sense that we canadians sit here believing » (Anglais → Français) :

I have the sense that we Canadians sit here believing we are tolerant, believing we are special and different from the Americans, but I am not so sure that is the case.

J'ai l'impression que les Canadiens et les Canadiens ici présents estiment tout de même que nous sommes tolérants, ils croient que nous sommes spéciaux et différents des Américains, mais je ne suis pas certaine que tel soit le cas.


It makes sense if we all sit here and say, well, you know, we don't want to use pesticides, so let's do the best we can not to use pesticides, and if we absolutely have to in an emergency situation, an outbreak of some horrible bug, we'll go with that.

Elle est sensée quand on en parle ici, quand on s'entend pour dire que nous ne voulons pas utiliser les pesticides, que nous allons faire de notre mieux pour ne pas le faire mais que, si nous devons absolument le faire, par exemple pour enrayer une épidémie d'insectes quelconques, nous allons le faire.


I cannot believe we're sitting here today discussing this issue when we have two fine airlines in this country that for some reason or other have got off track, can't come to a table and reconcile their differences, and bring this problem that we have to a solution yourselves.

Je ne peux pas croire que nous sommes en train d'évoquer cette question aujourd'hui, alors que nous avons dans ce pays deux belles compagnies aériennes qui, pour une raison ou une autre, ont passé les bornes et ne parviennent pas à régler leurs différends ni à aborder le problème de façon que nous puissions nous-mêmes y trouver une solution.


As I say, Canadians are sitting at home, we are sitting here in this Parliament and we are not aware of the options that are available to combat nuclear terrorism because we are unaware of the fact that these treaties exist.

Comme je l'ai dit, ni les Canadiens à la maison ni les députés ici présents ne sont au courant des options qui existent pour lutter contre le terrorisme nucléaire.


I personally take the view – as I believe does the majority in my group – that we should implement this moratorium, which makes sense and is necessary, and I can only say that we should very definitely make an issue of the use of cluster munitions in Chechnya, as Russia is a member state of the Council of Europe, which sits here in Strasbourg.

Personnellement, je pense - comme la majorité de mon groupe, je crois - que nous devrions mettre en œuvre ce moratoire, qui est logique et nécessaire. Tout ce que je peux dire, c’est que nous devrions vraiment insister sur l’utilisation des munitions à fragmentation en Tchétchénie, puisque la Russie est membre du Conseil de l’Europe, lequel a son siège ici à Strasbourg.


I personally take the view – as I believe does the majority in my group – that we should implement this moratorium, which makes sense and is necessary, and I can only say that we should very definitely make an issue of the use of cluster munitions in Chechnya, as Russia is a member state of the Council of Europe, which sits here in Strasbourg.

Personnellement, je pense - comme la majorité de mon groupe, je crois - que nous devrions mettre en œuvre ce moratoire, qui est logique et nécessaire. Tout ce que je peux dire, c’est que nous devrions vraiment insister sur l’utilisation des munitions à fragmentation en Tchétchénie, puisque la Russie est membre du Conseil de l’Europe, lequel a son siège ici à Strasbourg.


– (DE) Mr President, Madam Vice-President and dear fellow-believers – I can call you that, because all of those sitting here are those who have moved this project forward over the years and who are committed to making ships safe.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, chers coréligionnaires - je peux vous appeler ainsi car toutes les personnes présentes ici sont celles qui, depuis des années, font avancer ce projet et progresser la sécurité en mer.


I believe that the European Parliament, those of us sitting here from different peoples, of different beliefs, ideologies and religions, demonstrates that we Europeans have found a response to fanaticism and intolerance.

Je crois que le Parlement européen, composé de députés aux origines, croyances, idéologies et religions différentes, est l'expression de la réponse que les Européens ont trouvée pour combattre le fanatisme et l'intolérance.


– (NL) Mr President, Commissioner, many thanks for the explanation you have given here in the plenary sitting, although I believe that the meeting of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism was better attended than this sitting. But anyway, a symbolic presence counts for something as well, of course.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je tiens à vous remercier de cet exposé fait devant l'Assemblée plénière, même s'il me semble qu'il y avait plus de monde en commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, c'est un symbole important.


We're sitting here representing the Air Canada pilots, and as we've said in our brief today, we certainly believe the opportunity for Canadian to restructure itself and be a viable alternative to Air Canada is a possibility.

Nous sommes assis ici pour représenter les pilotes d'Air Canada et, comme nous l'avons dit dans notre exposé, nous sommes certes convaincus qu'il est possible à Canadien de se restructurer et d'offrir un choix viable à Air Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have the sense that we canadians sit here believing' ->

Date index: 2024-04-27
w