Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have quite literally » (Anglais → Français) :

C. whereas mainstream economists have pointed out that the credit crunch, which started the recession, was quite literally a man-made disaster; whereas responses at state and international level – which were not sufficiently gender-inclusive – have also been decided upon mainly by men; whereas it is important that women, who are generally better qualified than men, be fully included in the decision-making process in the political, economic and financial spheres as well as social partners agreements,

C. considérant que des économistes du courant dominant ont fait observer que la contraction du crédit, à l'origine de la récession, s'est révélée être une catastrophe causée par les hommes; que les réponses apportées à l'échelle nationale et internationale − qui ne tenaient pas suffisamment compte des spécificités liées à l'égalité hommes-femmes − ont également été décidées uniquement par les hommes; qu'il est important que les femmes, dont le niveau de qualification est en général supérieur à celui des hommes, soient pleinement intégrées au processus décisionnel dans les domaines politique, économique et financier ainsi qu'aux accords avec les partenaires soc ...[+++]


C. whereas mainstream economists have pointed out that the credit crunch, which started the recession, was quite literally a man-made disaster; whereas responses at state and international level – which were not sufficiently gender-inclusive – have also been decided upon mainly by men; whereas it is important that women, who are generally better qualified than men, be fully included in the decision-making process in the political, economic and financial spheres as well as social partners agreements,

C. considérant que des économistes du courant dominant ont fait observer que la contraction du crédit, à l'origine de la récession, s'est révélée être une catastrophe causée par les hommes; que les réponses apportées à l'échelle nationale et internationale − qui ne tenaient pas suffisamment compte des spécificités liées à l'égalité hommes-femmes − ont également été décidées uniquement par les hommes; qu'il est important que les femmes, dont le niveau de qualification est en général supérieur à celui des hommes, soient pleinement intégrées au processus décisionnel dans les domaines politique, économique et financier ainsi qu'aux accords avec les partenaires soc ...[+++]


C. whereas mainstream economists have pointed out that the credit crunch, which started the recession, was quite literally a man-made disaster; whereas responses at state and international level – which were not sufficiently gender-inclusive – have also been decided upon mainly by men; whereas it is important that women, who are generally better qualified than men, be fully included in the decision-making process in the political, economic and financial spheres as well as social partners agreements,

C. considérant que des économistes du courant dominant ont fait observer que la contraction du crédit, à l'origine de la récession, s'est révélée être une catastrophe causée par les hommes; que les réponses apportées à l'échelle nationale et internationale − qui ne tenaient pas suffisamment compte des spécificités liées à l'égalité hommes-femmes − ont également été décidées uniquement par les hommes; qu'il est important que les femmes, dont le niveau de qualification est en général supérieur à celui des hommes, soient pleinement intégrées au processus décisionnel dans les domaines politique, économique et financier ainsi qu'aux accords avec les partenaires soc ...[+++]


Both feminist and mainstream economists have pointed out that the credit crunch is quite literally a man-made disaster.

Les économistes féministes et les économistes du courant majoritaire ont souligné que la contraction du crédit s'est révélée être une catastrophe provoquée par les hommes.


However, as Member States have quite literally transposed the Directive in specific laws, the implementation does not add to complexity.

Toutefois, comme les États membres ont transposé d’une manière assez littérale la directive dans des lois spécifiques, la mise en œuvre ne renforce pas la complexité.


Although fishing in inland waters is strictly speaking a matter for the Member States and not for the European Union, in close cooperation with my fellow MEPs and Mr Borg, the European Commissioner for fisheries and maritime affairs, we have managed quite literally to give eels a helping hand.

Si la pêche dans les eaux intérieures relève à proprement parler de la compétence des États membres et pas de celle de l’Union européenne, en étroite collaboration avec mes collègues eurodéputés et M. Borg, le commissaire européen chargé de la pêche et des affaires maritimes, nous sommes parvenus littéralement à donner un coup de main aux anguilles.


In my riding, I have three major issues: a forest industry that is in very serious trouble, an agricultural situation that is absolutely depressing, and Saskatchewan quite literally is getting the short end of the stick by a mile and a half on equalization.

Ma circonscription se heurte à trois problèmes d'envergure: l'industrie forestière est en grande difficulté, les agriculteurs sont dans une situation alarmante, et la Saskatchewan est perdante, et pas à peu près, sur le plan de la péréquation.


The Liberals, despite their lofty rhetoric, have always been the first to turn their guns, in some cases quite literally, on Canadian workers.

Malgré tous leurs beaux discours, les libéraux ont toujours été les premiers à braquer les armes contre les travailleurs canadiens, dans certains cas littéralement.


In addition to their traditional operations and training roles, submarines also, quite literally, have brought a new dimension to such sovereignty activities as fisheries patrols and counter-drug operations, being able to approach violators unobserved.

Outre leurs opérations traditionnelles et leurs rôles d'instruction, les sous-marins ont aussi apporté littéralement une dimension nouvelle à des activités d'affirmation de la souveraineté, telles les patrouilles dans les zones de pêche et les opérations antidrogues, grâce à leur capacité de s'approcher des contrevenants sans être observées.


In fact foods that have been developed through biotechnology are about the most tested products that have ever hit the market anywhere in North America, and we have a system that is, quite literally, the best in the world.

En fait les aliments qui ont été créés grâce à la biotechnologie sont probablement ceux qui font l'objet de plus de tests sur le marché nord-américain; nous avons un système qui est carrément le meilleur au monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have quite literally' ->

Date index: 2025-01-26
w