Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have nearly 100 small » (Anglais → Français) :

We have nearly 100 small drugs in the European pharmacopoeia, and these small drugs are not drafted from a sharp academic viewpoint but are drafted with input from industry, so they really give a realistic criteria for good quality of herbal drug.

Cette pharmacopée comprend près de 100 petits médicaments qui ne sont pas décrits avec une grande rigueur scientifique, mais bien en fonction des données que nous a fournies l'industrie. Nous donnons donc des critères réalistes sur la qualité des plantes médicinales.


The majority, 80 per cent of Canada's small firms, have fewer than five employees and are labelled micro-enterprises. Nearly 99. 8 per cent of the 2.2 million businesses in Canada are small and medium-size enterprises, having fewer than 500 employees.

La majorité d'entre elles, soit 80 p. 100, comptent moins de cinq employés et on les appelle « micro-entreprises » De plus, la quasi-totalité des 2,2 millions d'entreprises au Canada, soit 99,9 p. 100, sont des PME de moins de 500 employés.


(i) accelerating the deployment of fast and ultrafast broadband networks networks and their uptake, including by small and medium sized enterprises (SMEs), to be measured by the level of broadband and ultrafast broadband coverage and the number of households having subscribed for broadband connections for above 100 Mbps;

(i) accélérer le déploiement des réseaux à haut débit rapide et ultrarapide et leur adoption, notamment par les petites et les moyennes entreprises (PME). La réalisation de cet objectif sera appréciée en fonction du niveau de couverture des réseaux à haut débit et des réseaux ultrarapides et du nombre de ménages abonnés à des connexions supérieures à 100 Mbps;


Shops near the border, hotels near national parks and tourism operators across the country are hurting, and those Conservative members who have small businesses in their constituencies know that.

Des boutiques près de la frontière, des hôtels près des parcs nationaux et des exploitants d'entreprises touristiques dans l'ensemble du pays écopent, et les députés conservateurs qui comptent de petites entreprises dans leur circonscription le savent bien.


(Return tabled) Question No. 213 Mr. Raymond Côté: With regard to the Business Credit Availability Program (BCAP): (a) what is the total amount borrowed from the program for each fiscal year since it was created; (b) how many loans over $250 million dollars were issued; (c) which enterprises or individuals received loans over $250 million dollars; (d) how many loans between $25 million to $250 million dollars were issued; (e) which enterprises or individuals received loans between $25 million to $250 million dollars; (f) which enterprises or individuals received loans less than $25 million dollars; (g) what sum from the whole of BC ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 213 M. Raymond Côté: En ce qui concerne le Programme de crédit aux entreprises (PCE): a) combien totalisent par exercice les prêts consentis dans le cadre du PCE depuis sa création; b) combien de prêts de plus de 250 millions de dollars a-t-on consentis; c) quels entreprises ou particuliers ont reçu un prêt de plus de 250 millions de dollars; d) combien de prêts de 25 à 250 millions de dollars a-t-on consentis; e) quels entreprises ou particuliers ont reçu un prêt de 25 à 250 millions de dollars; f) quels entreprises ou particuliers ont reçu un prêt de moins de 25 millions de dollars; g) quelle part des fonds du PCE a-t-on distribués sous forme de (i) prêts, (ii) contributions, (iii) subventions; h ...[+++]


For example, by 2012 we will have lowered business taxes to 15%. We have provided $1 billion for the pulp and paper green transformation program; $170 million to support market diversification and innovation; nearly $130 million for the forest industry long-term competitiveness initiative; $100 million to support the development, commercialization and implementation of advanced green energy technologies in the forestry sector; ...[+++]

Par exemple, d'ici 2012, nous aurons abaissé l'impôt des sociétés à 15 p. 100. Nous avons investi 1 milliard de dollars au titre du Programme d'écologisation des pâtes et papiers, 170 millions de dollars pour favoriser les initiatives de diversification du marché et d'innovation, près de 130 millions de dollars pour l'Initiative sur la compétitivité à long terme de l'industrie forestière, 100 millions de dollars pour appuyer l'élaboration, la commercialisation et la mise en œuvre de technologies d'énergie propre évoluées dans le secteur forestier, près de 46 milliards de dollars pour financer les entreprises forestières par l'entremise d ...[+++]


The current threshold is EUR 20 000, we want to raise it to EUR 100 000, which would free nearly all very small enterprises and in particular newly established enterprises from this heavy burden.

Nous souhaitons faire passer à 100 000 euros le seuil en question, actuellement fixé à 20 000 euros, ce qui libèrerait pratiquement toutes les très petites entreprises, et en particulièrement celles qui viennent de s’établir, de cette charge imposante.


B. whereas there are nearly 100 000 UN peacekeepers in the world, the vast majority of whom serve loyally and honourably, but whose contributions to peace and security are undermined by the serious instances of sexual abuse committed by a small number of individual UN personnel,

B. considérant que près de 100 000 membres des forces de maintien de la paix des Nations unies sont déployés dans le monde, que la majorité d'entre eux accomplit sa tâche avec loyauté et honorablement mais que leur contribution à la paix et à la sécurité est entachée par les graves sévices sexuels auxquels se livrent un petit nombre de personnes employées par les Nations unies,


B. whereas there are nearly 100 000 UN peacekeepers in the world, the vast majority of whom serve loyally and honourably, but whose contributions to peace and security are undermined by the serious sexual abuses by a small number of individual UN personnel,

B. considérant que près de 100 000 membres des forces de maintien de la paix des Nations unies sont déployés dans le monde, que la majorité d'entre eux accomplit sa tâche avec loyauté et honorablement mais que leur contribution à la paix et à la sécurité est entachée par les graves sévices sexuels auxquels se livrent un petit nombre de personnes employées par les Nations unies,


We have 21 inspectors covering the whole state, a deplorably small number. We need at least 100.

Nous ne disposons que de 21 inspecteurs pour couvrir l’ensemble du pays; c’est beaucoup trop peu - il nous en faudrait au moins 100.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have nearly 100 small' ->

Date index: 2024-11-15
w