Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have left me behind some half-an-hour " (Engels → Frans) :

I think it's important that we have enough time for the answerers to answer, but at some of the committees I've attended, it seems to me, if it's five minutes, I've listened to four and a half minutes of speech and 30 seconds of question, with almost no time left for the witness.

Je pense qu'il est important d'avoir suffisamment de temps pour que les témoins répondent, et il me semble qu'à certains des comités où j'ai siégé, si on disposait de cinq minutes, on entendait une déclaration pendant quatre minutes et demie suivie d'une question de 30 secondes et le témoin n'avait pour ainsi dire plus de temps pour répondre.


Coupled with other reforms in customs, including extended opening hours in some selected offices, exporters have reported a decrease in time of up to 50% for clearance, and cost reductions of 20% to 50% in the past half year.

Ces réformes, conjuguées à d’autres réformes douanières, par exemple l’extension des heures d’ouverture de certains bureaux, ont produit des résultats: les exportateurs ont fait état d’une diminution du délai de dédouanement pouvant aller jusqu’à 50 % et d’une réduction de leurs coûts de 20 % à 50 % au cours du dernier semestre.


As wonderful as it is at ferrying us in every day, they seem to have left me behind some half-an-hour after I asked for them to be there.

Aussi remarquable qu’il soit à nous transporter ici chaque jour, ils semblent m’avoir oublié pendant une demi-heure alors que je leur avait demandé d’être là.


Madam Speaker, before you took the chair, I said I would like you inform me when I have one minute left, or else I would have enough to say to fill at least half an hour or three quarters of an hour.

Madame la Présidente, avant votre arrivée au fauteuil, je signalais que j'aimerais que vous m'avisiez lorsqu'il me resterait une minute, sinon j'en aurai pour au moins une demi-heure ou trois quarts d'heure.


You have had access, as has the press, to some staff work, very important work, but the decision was taken only half an hour precisely before coming to this House.

Vous avez eu accès, tout comme la presse, à une certaine étude, un travail très important, mais la décision a été prise il y a précisément une demi-heure seulement, avant de venir devant cette Assemblée.


Since we now have only about half an hour left to us, I can allow only ten minutes’ question time for each Member of the Commission.

Dans la mesure où il ne nous reste plus qu’une demi-heure, je ne peux accorder que dix minutes de temps de réponse à chacun des commissaires.


By way of deviation from our written motion – and in order to accommodate those Members who want at least some Question Time and then the written replies – I would like to ask that the debate be allowed to encroach upon half an hour of Question Time, leaving half an hour for questions to the Council, so that we – by which I mean both the larger and smaller groups – can have a rather more in-depth debate.

En guise de dérogation à notre proposition écrite - et en vue de satisfaire à la demande des députés qui veulent à tout le moins une heure des questions, puis les réponses écrites -, je demande que le débat puisse empiéter sur la première demi-heure de l’heure des questions, ce qui laisserait une demi-heure pour l’heure des questions au Conseil. Nous pourrions ainsi - je parle à la fois des petits groupes et des plus grands - avoir un débat beaucoup plus en profondeur.


Had I but serv'd my God with half the zeal I serv'd my king, he would not in mine age Have left me naked to mine enemies. For the benefit of our newest colleagues, let me define some key words from the Senate dictionary" .

Pour la gouverne de nos collègues les plus récents, permettez-moi de définir certains mots clés qu'on retrouve dans le dictionnaire du Sénat.


The view that ethnicity is the defining factor of a nation and the claim that one ethnic group has superiority over others, as is written here, revives old ghosts of the century which we have just left behind, which some historians have described as the century of horrors; horrors which the unacceptable philosophy behind Mr Haider’s manifesto has stirred up once again, to our amazement.

Il défend l'ethnie en tant que facteur définissant la nation ainsi que la supériorité d'une ethnie sur les autres, ressuscitant ainsi des fantômes du passé, d'un siècle que nous venons de laisser derrière nous et que certains historiens ont défini comme le siècle des horreurs, horreurs que la philosophie inacceptable du programme politique de M. Haider brandit à nouveau devant nos yeux déconcertés.




Anderen hebben gezocht naar : we have     time left     have enough time     think     but at some     exporters have     hours in some     seem to have left me behind some half-an-hour     have     one minute left     you have     some     now have     hour left     minutes’ question time     can have     want at least     least some     mine age have     age have left     not in mine     let me define     define some     which we have     have just left     which some     just left behind     have left me behind some half-an-hour     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have left me behind some half-an-hour' ->

Date index: 2021-06-18
w