Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have launched ambitious " (Engels → Frans) :

To foster and accompany these structural changes, most Member States have launched ambitious national initiatives to stimulate entrepreneurship in general, and the use of ICT and e-business in particular.

Afin d'encourager et d'accompagner ces changements structurels, la plupart des États membres ont lancé des initiatives nationales ambitieuses pour stimuler l'esprit d'entreprise en général, et l'utilisation des TIC et du commerce électronique en particulier.


Launching URBIS today at the 2017 Cities Forum in Rotterdam, Commissioner for Regional Policy Corina Creţu said: "We have ambitious objectives for sustainable urban development under the Urban Agenda for the EU and URBIS will help us reach them.

En lançant URBIS aujourd'hui au Forum des villes de 2017 à Rotterdam, la commissaire à la politique régionale Corina Creţu a déclaré: «Le développement urbain durable nous fixe des objectifs ambitieux dans le cadre du programme urbain pour l'Union, et URBIS nous aidera à les atteindre.


The European Capitals of Culture, launched in 1985, which have grown into one of the most ambitious and best known cultural projects in the European Union and provide opportunities for Europeans to meet and discover the great cultural diversity of our continent and to take a fresh look at our common history and values.

Les Capitales européennes de la culture, lancées en 1985, qui sont devenues l'un des projets culturels les plus ambitieux et les plus connus au sein de l'Union européenne et permettent aux Européens de se familiariser avec la grande diversité culturelle de notre continent, de la découvrir, et de poser un regard neuf sur notre histoire et nos valeurs communes.


That is why we have launched the most ambitious pro-trade plan in Canadian history.

C'est la raison pour laquelle nous avons lancé le plan de promotion du commerce le plus ambitieux de l'histoire du Canada.


That is why we have launched the most ambitious pro-trade plan in Canadian history.

C'est pour cette raison que nous avons lancé le plus ambitieux plan de promotion du commerce de l'histoire du Canada.


The Muskoka initiative has delivered an ambitious global partnership for maternal, newborn and child health, even as we have launched the most ambitious trade liberalization agenda in our country's history, all the while remaining the best in the G7 for job creation, growth and government-funded research.

L’Initiative de Muskoka a donné lieu à un partenariat mondial ambitieux pour la santé des mères, des nouveau-nés et des enfants. Parallèlement, nous avons entrepris la négociation de toute une série d’accords de libéralisation des échanges, sans doute le programme le plus ambitieux de toute notre histoire, tout en affichant les meilleurs résultats de tous les membres du G7 pour ce qui est de la création d’emplois, de la croissance et de la recherche financée par les fonds publics.


– (PT) I believe the Commission’s Work Programme for 2011 to be ambitious, having European economic recovery as its main objective, through the political priorities of the EU 2020 Strategy together with the budget within the 2011 multi-annual financial framework, with its new funding and expenditure measures, with a new decision on ‘own resources’, demonstrating the concern that conditional funding may aggravate the situation of the weaker national economies and not have the desired effect of the EU 2020 Strategy, which is to re-launc ...[+++]

– (PT) Je pense que le programme de travail de la Commission pour 2011 est ambitieux dans la mesure où il s’est fixé pour principal objectif la relance économique de l’Europe grâce aux priorités politiques de la stratégie «Europe 2020», du budget dans le cadre du plan financier pluriannuel de 2011, des nouvelles mesures en matière de financement et de dépenses, et de la nouvelle décision sur les «ressources propres». Ce programme reflète ainsi la crainte que le financement conditionnel n’aggrave la situation des économies nationales plus faibles et qu’il n’ait pas l’effet prévu dans la stratégie «Europe 2020», à savoir la relance de l’éc ...[+++]


This government has a realistic plan. Our government has launched an ambitious environmental agenda that will have clear benefits for the environment and for the health of all Canadians.

Notre gouvernement a lancé un programme environnemental ambitieux dont les résultats seront clairement avantageux pour l'environnement et pour la santé de tous les Canadiens.


The sustainable Development Goals (SDG) framework under the 2030 Agenda and the Addis Ababa Action Agenda have launched an ambitious and wide-ranging universal agenda for reform.

Les objectifs de développement durable (ODD) du programme à l'horizon 2030 et le programme d’action d’Addis-Abeba ont donné le coup d'envoi à un programme de réformes universel, vaste et ambitieux.


In recognition of this significant event, we have also embarked and remained focused on one of the most ambitious circulation of numismatic coin programs ever launched in honour of the games.

Pour marquer cet événement historique, nous avons lancé et maintenu l'un des plus ambitieux programmes de pièces de circulation et de collection jamais créé dans l'histoire des Jeux.




Anderen hebben gezocht naar : member states have launched ambitious     we have     launching     we have ambitious     which have     launched     most ambitious     why we have     have launched     have     delivered an ambitious     not have     ambitious     will have     government has launched     launched an ambitious     action agenda have     agenda have launched     programs ever launched     have launched ambitious     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have launched ambitious' ->

Date index: 2023-06-01
w