Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have her four-minute speech before » (Anglais → Français) :

He could have a great time at 6.30 some evening with a four minute speech on the subject and a two minute reply from a parliamentary secretary.

Il pourrait s'en donner à coeur joie à 18h30, un soir de semaine, avec un discours de quatre minutes sur le sujet, à la suite duquel un secrétaire parlementaire disposerait de deux minutes pour y répondre.


You will have at most four minutes each before we get to the second round.

Cela vous donne à peu près au grand maximum quatre minutes chacun avant d'arriver à la deuxième ronde.


Mr. Speaker, my colleague did not get an opportunity during her 10 minute speech to put on record the impact the cuts to the public service are going to have going forward.

Monsieur le Président, ma collègue n'a pas eu l'occasion, durant son intervention de 10 minutes, de parler des répercussions qu'auront les compressions faites dans la fonction publique.


I think I have a three- or four-minute speech on this bill.

Je pense que j'aurai une intervention de trois ou quatre minutes à faire sur ce projet de loi.


Now that I have two minutes, I would like to ask to be allowed to use four minutes for my final speech.

Maintenant que j’ai deux minutes, je voudrais demander de pouvoir utiliser quatre minutes pour ma dernière intervention.


You have four minutes for your speech.

Vous avez quatre minutes pour votre intervention.


having regard to High Representative Catherine Ashton’s Declaration of 23 February 2011 on Libya, her remarks in the margins of the Informal Defence Ministerial Meeting of 25 February 2011, her Statement on behalf of the European Union of 27 February 2011 on UNSC resolution and latest developments regarding the situation in Libya, her speech before the Human Rights Council of the United Nations held on 28 February 2011 and her pr ...[+++]

– vu la déclaration sur la Libye faite par Catherine Ashton, haute représentante, le 23 février 2011, ainsi que ses observations en marge de la réunion informelle des ministres de la défense du 25 février 2011, sa déclaration du 27 février 2011, au nom de l'Union européenne, sur la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies et sur l'évolution récente de la situation en Libye, le discours qu'elle a prononcé le 28 février 2011 devant le Conseil des droits de l'homme des Nations unies et sa déclaration à la presse sur l'envoi d'une mission d'enquête en Libye le 6 mars 2011,


having regard to High Representative Catherine Ashton's Declaration of 23 February 2011 on Libya, her remarks in the margins of the Informal Defence Ministerial Meeting of 25 February 2011, her Statement on behalf of the European Union of 27 February 2011 on UNSC resolution and latest developments regarding the situation in Libya and her speech before the Human Rights Council of the United Nations held on 28 February 2011,

– vu la déclaration prononcée le 23 février 2011 par la haute représentante Catherine Ashton au sujet de la Libye, ses commentaires en marge de la réunion informelle des ministres de la défense du 25 février 2011, sa déclaration faite au nom de l'Union européenne le 27 février 2011 sur la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies (CSNU) et sur les derniers événements qui s'étaient produits en Libye, et son discours prononcé devant le Conseil des droits de l'homme des Nations unies qui s'est réuni le 28 février 2011,


I think it is a pity that I cannot put my laboriously-crafted four-minute speech on the record, but it is apparent to me that my speech would have been a mere repetition of everything that has been said so far, and which has also been true.

Je regrette de ne pouvoir joindre au procès-verbal l'intervention de quatre minutes que j'ai rédigée au prix d'un grand effort, mais j'ai constaté que mon intervention ne serait qu'une répétition de l'ensemble des déclarations précédentes, avec lesquelles je suis d'accord.


I realize the hon. member would not have her four-minute speech before it but she gave it last night.

Je me rends bien compte que la députée elle-même ne disposerait pas de quatre minutes pour faire son intervention avant la réplique, mais elle en a bénéficié hier soir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have her four-minute speech before' ->

Date index: 2025-02-04
w