Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have fallen considerably over recent " (Engels → Frans) :

Although unemployment has fallen considerably over the last five years (900 000 fewer people), it is still above the EU average.

Bien que le chômage ait considérablement diminué ces cinq dernières années (900.000 personnes en moins), il reste au-dessus de la moyenne communautaire.


The external dimension of the EU’s response to OC, and other security threats, has developed considerably over recent years.

La dimension extérieure de la réponse apportée par l’UE à la criminalité organisée et à d'autres menaces affectant la sécurité a pris une ampleur considérable au cours des dernières années.


* The deficits of Belgium and the Netherlands have got considerably worse recently, in Belgium's case almost doubling since May 2003, which is a matter for concern.

* Les déficits de la Belgique et des Pays-Bas se sont considérablement détériorés ces derniers temps; le déficit belge a ainsi presque doublé depuis mai 2003, ce qui est préoccupant.


The picture regarding use of the opt-out has changed considerably over recent years.

La situation en ce qui concerne l'utilisation de l'« opt-out » a considérablement changé ces dernières années.


Following the introduction of ground coupled heat pumps, space heating and cooling has expanded considerably over recent years.

À la suite de l'introduction de pompes à chaleur utilisant le sol, le chauffage et le refroidissement des locaux par l'énergie géothermique a augmenté considérablement ces dernières années.


Emissions of a number of air pollutants such as sulphur dioxide (SO ) and nitrogen oxides (NO ) have fallen considerably over recent decades, mainly as a result of EU air quality legislation.

Les émissions de plusieurs polluants atmosphériques tels que le dioxyde de soufre (SO ) et les oxydes d'azote (NO ) ont considérablement diminué au cours de ces dernières décennies, essentiellement grâce à la législation de l'UE sur la qualité de l'air.


The problem this presents (and I use the example of Nortel) is that even if you have owned Nortel shares for at least six months, at the time you present your proposals, the value of the stock may have fallen considerably, in which case Nortel refused to present your proposal in 2002 because your security was valued at less than $2,000.

Le problème qui se pose actuellement — et j'apporte l'exemple du cas de Nortel — repose sur le fait que même si vous avez acheté les actions de Nortel depuis au moins six mois, au moment où vous déposez vos propositions, cette action a subi une baisse considérable, auquel cas la compagnie Nortel a refusé de présenter notre proposition en 2002 parce que la valeur de nos actions ne représentait pas le montant de ...[+++]


In the area of telecommunications, the charges paid by users have fallen considerably in recent years, particularly for cross-border calls.

Dans le domaine des télécommunications, les frais payés par les utilisateurs ont considérablement diminué ces dernières années particulièrement pour les appels transfrontières.


Over the past 10 years, those levels have fallen considerably.

En effet, au cours des dix dernières années, ces niveaux ont accusé un recul considérable.


Both long and short term interest rates have fallen considerably, in particular in recent months, and spreads have significantly narrowed.

Les taux d'intérêt, à court comme à long terme, ont considérablement baissé, notamment au cours des derniers mois et les écarts se sont très sensiblement réduits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have fallen considerably over recent' ->

Date index: 2023-08-12
w